เวลาเราไปตามสถานที่มีพนักงานบริการ เช่น พนักงานขาย พนักงานคลีนิก พนักงานโรงแรม ซึ่งแน่นอนว่าเป็นอาชีพที่ต้องสามารถภาษาต่างประเทศในการสื่อสารได้ แต่บางทีถ้าสื่อสารด้วยการคุยแล้วไม่เข้าใจกันทั้งสองฝ่ายจริงๆ เห็นเขาใช้google translate เพราะถึงแม้ว่าเขาบอกว่าอาชีพพวกนี้ต้องสื่อสารภาษาอังกฤษได้ แต่แค่พอใช้ก็โอแล้ว เราเคยทำพาร์ทไทมในห้างด้วยไง เลยเข้าใจ
แต่เราสงสัยอาชีพหนึ่งที่คนภายนอกอย่างเรามองว่าภาษาเขาต้องดีแน่ๆ เพราะเห็นตามสื่อเวลาสมัครงาน เขาจะเน้นภาษาเป็นหลัก อยากรู้ว่าพวกเขาจะใช้google translate ในการแปลภาษากับผู้โดยสารชาวต่างชาติบ้างไหมนะ เวลาพูดกันไม่เข้าใจกันจริงๆ?เพราะอาชีพนี้ใครๆเขาจะมองว่าภาษาต้องเก่งพูดคล่องไง ตัวเราก็ไม่ค่อยเดินทางเครื่องบินด้วยไง เคยขึ้นไปกลับรวม4ครั้งในชีวิต เลยไม่เห็นจังหวะนั้น อยากรู้อยากเห็นเฉยๆนะ ไม่ได้อยากให้ดราม่ากันนะ🥹
แอบอยากรู้อยากเห็น อาชีพแอร์โฮสเตสใช้google translate ในการแปลภาษากับผู้โดยสารกันบ้างไหมเวลาสื่อสารด้วยคำพูดไม่เข้าใจกัน