หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
เจอคำย่อ s.o. ในแอพพจนานุกรม มาจาก someone หรือเปล่า
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
พจนานุกรม
ตามภาพข้างบนเลยค่ะ
คือมันยกตัวอย่างประโยคตัวมาให้
มีคำย่อ s.th. น่าจะ something
และ s.o. น่าจะ someone หรือเปล่าคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
3BB fiber, LOS since monday in Pattaya, no information what so ever when it will get fixed.
Internet went down on monday, made a ticket in the 3BB app, and i got a call from contact center saying technician will call, no one did, not that day or the next. I made another ticket yesterday, on
สมาชิกหมายเลข 9101875
เขียน ’จารย์ แทนคำว่า อาจารย์ เหมือน มหา’ลัย ได้ไหม?
อยากทราบค่ะ ว่าถ้าจะเขียนบรรยายบทสนทนาเป็นภาษพูด สามารถย่อ อาจารย์ ว่า ’จารย์ เหมือนที่ทำกับ มหา’ลัย ได้ไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 8276088
นะ น่ะ เขียนแบบไหนหรือถึงจะถูกต้อง?
คำว่า นะ กับ น่ะ ที่มักลงท้ายประโยค จริง ๆ แล้วอันไหนถูกต้องตามหลักภาษาไทยกันแน่? ตัวอย่างประโยค 1. ผมจะไปเรียนแล้วนะ หรือ ผมจะไปเรียนแล้วน่ะ 2. ประเดี๋ยวค่อยกินนะลูก หรือ ประเดี๋ยวค่อยกินน่ะลูก ***หา
สมาชิกหมายเลข 3304955
ใครก็ได้สอนการบ้านหน่อยวิชาภาษาไทย
อาจารย์ให้ทํางานเรื่องคําพรรณา ที่เป็นประโยคขัดแย้งพร้อมยกตัวอย่างมา12คําพร้อมความหมาย แบบเช่นข้อ1"เสียงกรี้ดที่นุ่มนวล" =เสียงกรี้ดที่แหลมแต่แฝงไปด้วยเสียงที่นุ่มนวล อะไรแบบนี้อะ ใครที่เก่ง
สมาชิกหมายเลข 7720916
อันนี้คือสงสัยทำไมต้องชอบ ใช้แค่อักษรย่อกัน อย่างเช่น จขกท คนโง่อย่างเราก็แปลเป็น จับเข่ากินที
คือตามหัวข้อเลยนะคะ คือสมัยนี้ใช้อักษรย่อกันแบบได้ประปรายหลากหลายมาก แบบย่อเอง ย่อตามเค้า แต่ไม่ใช่ย่อแบบตามหลักภาษาไทยหรือพจนานุกรม คนที่โง่ๆแบบเราหรือไม่รู้ก็มัวแต่นั่งเดานั่งแปล เสียเวลามากบางที
สมาชิกหมายเลข 7993130
ประโยคนี้ย่อมาจากอะไรครับ
ผมดูซีรีย์แล้วเกิดความสงสัยขึ้นมาครับ เรื่อง 13 Reasons Why ฉากนี้เป็นหนึ่งในฉากของ EP.1ครับ ฉากนี้พ่อแม่ของนางเอกกับอาจารย์เดินมาที่ล็อกเกอร์ของนางเอกเพื่อเปิด แต่ครั้งแรกอาจารย์เปิดล็อกเกอร์ไ
สมาชิกหมายเลข 5669778
2คำในประโยคนี้มีความหมายเดียวกันมั้ยคะ
either of those กับ someone or something 2คำนี้มีความหมายเดียวกันหรือใกล้เคียงกันมั้ย
สมาชิกหมายเลข 888800
แค่สงสัย..ระดับผู้มีบารมีทางการเมือง จะให้มาสอนแค่ภาษาอังกฤษเท่านั้น ไม่เสียของหรือ?
ได้ยินว่า.. อธิบดีกรมคุกมีดำริจะให้ someone สอนภาษาอังกฤษ ก็เลยนึกถึง Frank Abagnale Jr. ที่ Steven Spielberg นำมาสร้างหนัง เรื่อง Catch Me if You Can ขึ้นมาตะหงิดๆ ที่เป็นตัวเอ้ในเรื่องต้มตุ๋น สร้
สมาชิกหมายเลข 6722076
"รักษาน้ำใจ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“รักษาน้ำใจ” หรือ “ถนอมน้ำใจ” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ✅ “To not want to be/seem rude” เป็นคำที่ตรงกับเวลาที่คนไทยบอกว่า “ทำไปเพื่อรักษาน้ำใจ” มากที่สุดครับ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"เปิดโปงความจริง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“เปิดโปงความจริง” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ✅ “To expose the truth” เป็นการแปลแบบตรงตัวเลย (expose = เปิดโปง) หรืออีกวลีที่ใกล้เคียงกัน (แต่เบาลงหน่อย) คือ “To uncover the tru
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
พจนานุกรม
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
เจอคำย่อ s.o. ในแอพพจนานุกรม มาจาก someone หรือเปล่า
ตามภาพข้างบนเลยค่ะ
คือมันยกตัวอย่างประโยคตัวมาให้
มีคำย่อ s.th. น่าจะ something
และ s.o. น่าจะ someone หรือเปล่าคะ