หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
racks on racks แปลว่าอะไรครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
แล้วก็
-a long ass ride
-F U pay me
แปลว่าอะไรงับ ของคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Racks on me แปลว่าอะไรใครรู้บ้าง
ใครรู้บ้างครับช่วยบอกทีครับ
สมาชิกหมายเลข 6058874
คำว่า Drip ในเพลงฮิปฮอปแปลว่าอะไร
Drip เคยเสิร์ชในเน็ตแล้วมันแปลว่า หยด ค่ะ Drip Drippin พวกนี้ในเพลงมันแปลว่าอะไรกันแน่ บางทีก็ได้ยินเค้าพูดว่า "โคตรDrip" ก็อยากรู้ว่าจริงๆแล้วมันแปลว่าอะไร มันเหมือนดริปกาแฟรึเปล่า? h
สมาชิกหมายเลข 5265448
20 คำสแลงภาษาอังกฤษ "ยอดฮิต" ในเพลงสากล
ที่มา https://talk-american.com/english-tips/20-slang-in-music/ IG: https://instagram.com/Ms_LingLing ใครชอบฟังภาษาอังกฤษบ้างยกมือขึ้นนนนน ♫ - ♪ - ♫ - ♬ - ♪ ! วันนี้ จขกท.ขอเสนอ 20 คำสแลงภาษาอังกฤษย
มิสหลิงๆ
นม หรือ หน้าอก ภาษาอังกฤษพูดไงคะ
"นม" ภาษาอังกฤษมันกี่คำค่ะเเล้วน้ำหนักการใช้ของเเตกต่างกันยังไง เช่นฺ breast เเล้วมีคำอื่นนอกจาก นี้อีกมั้ยคะ
สมาชิกหมายเลข 2158011
[KPOP] [BLACKPINK] [สาระ] จากเพลง BoomBaYah โดยคุณ Ekkarath
https://www.youtube.com/watch?v=bwmSjveL3Lc เครดิต : อ้างอิงตาม Link นี้ https://www.facebook.com/photo.php?fbid=2020587044634220&set=pcb.363916184023871&type=3&theater
สมาชิกหมายเลข 4021474
"เรียกร้องความสนใจ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“เรียกร้องความสนใจ” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ✅ “To (try to) get a reaction” วลีนี้มันแปลตรงตัวว่า “พยายามเรียกให้อีกฝ่ายตอบโต้” ซึ่งก็หมายถึงการทำหรือพูดบางอย่างเพื่อให
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"ชะล่าใจ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ก่อนอื่นขออนุญาตอธิบายคำว่า “ชะล่าใจ” ให้เข้ากันตรงกันก่อนครับ มันหมายถึงอาการที่เรา “ฮึกเฮิมจนประมาท” แล้วสุดท้ายก็ทำเรื่องผิดพลาดลงไป (เรามักใช้บ่อยในความหมาย “รอนานจนท
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
“หนังสือเกี่ยวกับศาสนาเชิงลึก” แปลเป็นแบบภาษาอังกฤษแบบไหนถูกต้องมากกว่ากันครับ
ระหว่าง“In-depth religious books” กับ“Books on religion in depth” หรือถ้าคิดว่ามีคำแปลที่ถูกต้องมากกว่านี้ก็บอกมาได้เลยครับ
สมาชิกหมายเลข 8257325
"อวยเกินจริง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“อวยเกินจริง” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ✅ “To oversell” คำนี้มีสองความหมายครับ ความหมายแรกตรงตัวคือ “รับออร์เดอร์มากเกินสินค้าที่มี” (ทำให้มีสินค้าไม่พอขาย) และอีกความหม
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"เถียงข้าง ๆ คู ๆ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“เถียงข้าง ๆ คู ๆ” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ✅ “You’re reaching.” เป็นคำพูดที่ได้ยินบ่อยที่สุดเลยเวลาที่คนสองคนกำลังถกเถียงกันอยู่ แล้วอีกฝ่ายเริ่มพูดมั่วซั่ว พูดไปเรื่อย เพีย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
racks on racks แปลว่าอะไรครับ
-a long ass ride
-F U pay me
แปลว่าอะไรงับ ของคุณครับ