หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนแปลไทยสั้นเป็นจีนคำง่ายๆๆหน่อยครับ ขอบพระคุณครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
อยากรบกวน แปลเป็นจีน คนจีนอ่านเข้าใจง่ายๆๆหน่ะครับ ประโยคว่า
(( สินค้าของคุณผมสนใจหลายอย่าง และสัญญาว่าจะซื้อเรื่อยๆๆ
สินค้าราย xxxx ช่วยลดราคาหน่อยครับ ขอบคุณครับ ))
ขอบคุณสมาชิก PANTIP ด้วยครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ประโยคนี้ ควรจะแปลออกมาว่ายังไงดีครับ
つい三時間ほど前までは住所不定ではない. ตอนนี้ผมกำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่นด้วยตัวเองดูหน่ะครับ เรียนมาได้สักระยะนึงแล้วก็เลยอยากลองหัดแปลดู ก็พอรู้ความหมายของแต่ละคำ แต่ไม่รู้ว่าควรจะเรียบเรียงออกมาให้เป็นประโยคแบบใดดี แค่
สมาชิกหมายเลข 5205096
ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้ ซิน… อะไรต่อคะ
พี่ชายที่รู้จักกันมาตั้งคำถามค่ะ ครอบครัวเขาเป็นลูกครึ่งจีนแต้จิ๋ว เลยมีคำอวยพรค่ะ เขาถามเราเล่นๆให้เราทาย ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้ ซิน… อะไรต่อคะ เขาบอกว่ามีต่ออีกสามประโยค เราตันมาก😭😭😭
สมาชิกหมายเลข 9270084
ลุงเล้า Ep. 469: ขออั่งเปาเยอะๆ
ลุงเล้า Ep. 469: ขออั่งเปาเยอะๆ อั่งเปาตั่วตั่วไก๊ (红包多多来) เป็นภาษาจีนสำเนียงแต้จิ๋ว ที่แปลว่า "ขออั่งเปาเยอะๆ" หรือ "ขอให้ได้รับอั่งเปาจำนวนมาก" มักใช้พูดในวันตรุษจีนเพื่ออ้อน
หนมลุง
รอ Job contract offer นานเกินไปไหมครับ?
มีโอกาสได้สัมภาษณ์งานจากที่ถูกนำเสนอโดย บ. Recruitment แห่งนึง ตั้งแต่ พ.ย. ปีที่ แล้ว โดยมีสัมภาษณ์ออนไลน์ทั้งหมด 2 รอบ และเราผ่านสัมภาษณ์ทั้ง 2 รอบแล้ว (Recruiter บอกว่า went well หรือเราคิดไปเอง) ซ
สมาชิกหมายเลข 2543730
รบกวนพี่ๆผู้จ้างงานใน Fastwork สละเวลาให้สัมภาษณ์สั้นๆ เพื่อโครงงานของนักศึกษาปี 1 ครับ
สวัสดีพี่ๆ สมาชิก Pantip ทุกท่านครับ ในฐานะตัวแทนกลุ่มนักศึกษาปี 1 คณะบริหารศาสตร์ สาขาการตลาดดิจิทัล ขณะนี้ได้รับมอบหมายให้ทำโครงการวิเคราะห์ผ่านกระบวนการ Design Thinking ข้อมูลผู้ใช้งานแอปพลิเคชัน F
สมาชิกหมายเลข 9257015
ช่วยแปลไทย ประโยคสั้นๆๆนี้ เป็นภาษจีนหน่อยครับ รบกวนด้วยจ้าา
ช่วยแปลไทยในวงเล็บเป็นภาษาจีนอ่านง่ายๆๆหน่อยครับ พอดีจะส่งไปที่จีนครับผม ( รบกวนช่วยเลือกสินค้า XXX หรือ XXXX เอาที่ตัวเครื่องใหม่ใหม่ให้ผมหน่อย ยังซื้อ-ขาย กันอีกนาน ) ***** ขอบคุณทุกท่านที่ช่ว
ANCLE
นิยายหมอยาโคมแดง 13 เล่มนี้แปลแปลก จนอ่านแล้วขัดสุดๆ
หมอยานิยายเปลี่ยนคนแปลไม่ซ้ำจำไม่ได้ แก้ชื่อตัวละครก็หลายรอบ รู้ละว่านิยายญี่ปุ่นเซ็ตติ้งจีน มันมีปัญหาเรื่องออกเสียงชื่อ ในเรื่องเลยปนมั่วเลย พี่ชายจะชื่อจีน น้องชายจะชื่อญป แต่เล่มนี้ที่แปลกคือ กา
สมาชิกหมายเลข 2027886
สัญญจ้างพนักงานไลฟ์สด ข้อระบุในสัญญาจ้าง
รบกวนพี่ๆผู้มีความรู้ค่ะ พอดีกำลังจะจ้างพนักงานเพื่อมาไลฟ์สดขายสินค้าทางออนไลน์ อยากทราบข้อกำหนดและกรเขียนสัญญาจ้าง ควรประกอบด้วยสิ่งใดบ้าง รวมถึงเรื่องของทรัพย์สินทางปัญญาอย่างเช่น ความรู้ด้านเทคนิคก
สมาชิกหมายเลข 8647266
ความหมายของ ตถาคต
ฟังมาว่า ตถาคต ถ้ามาแปลภาษาธรรมเข้าใจง่ายๆ ก็คือผู้มาเปิดโลกอันมืดมิดก็คือให้แจ้ง คำว่าตถาคตนี้แปลความหมายก็คือว่า ผู้มาเปิดของคว่ำให้มาเป็นของหงาย คือดึงจากคนมืดมาสู่โลกสว่าง “และก็นำความคิดเห็
สมาชิกหมายเลข 826195
ขอความช่วยเหลือแปลภาษาจีนไม่เกิน 10 ประโยคครับ
สวัสดีครับ พอดีแม่ผมไปตามหาญาติรุ่นไท้กุง (ทวดผม) ซึ่งขาดการติดต่อไปนาน แม่ถือจดหมายเก่าๆ ไปแผ่นเดียวไปขอให้ไปรษณีย์ช่วยจนหาเจอ และเขาจะมาเคารพฮวงซุ๊ยกันปลายเดือนนี้ครับ แม่ผมให้เบอร์เขา และเราคุยกันท
dannzaaone
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนแปลไทยสั้นเป็นจีนคำง่ายๆๆหน่อยครับ ขอบพระคุณครับ
(( สินค้าของคุณผมสนใจหลายอย่าง และสัญญาว่าจะซื้อเรื่อยๆๆ
สินค้าราย xxxx ช่วยลดราคาหน่อยครับ ขอบคุณครับ ))
ขอบคุณสมาชิก PANTIP ด้วยครับ