หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลหน่อย
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยได้ไหมคะ
"ฉันเป็นคนที่ใส่ใจในรายละเอียดเล็กๆน้อยๆของงาน ฉันมักจะทบทวนงานซ้ำๆเพื่อเพิ่มเติมรายละเอียดอื่นๆให้งานดูน่าสนใจ แต่ฉันมักจะสัพเพร่า ไม่รอบคอบ ทำให้ลืมรายละเอียดที่ไม่น่าจะลืม"
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
“เจ็บไม่จำ” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
หากเราจะบอกว่า “คุณนี่เจ็บไม่จำเลยนะ” ภาษาอังกฤษจะพูดประมาณนี้... ✅ “You didn’t learn your lesson, did you?” ✅ “You never learned a damn thing.” ✅ “You&
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ทำไมผู้หญิงตอนอยากได้เราเป็นแฟนทำดีตามใจสารพัดไม่เคยว่า...พอได้เราเป็นแฟนแล้วก็ตำหนินั่นนี่..ทั้งๆที่เราก็เหมือนเดิม ?
ในช่วงเริ่มต้นของความรัก ผู้หญิงมักแสดงด้านที่อ่อนโยน เอาใจ และตามใจทุกอย่าง เพราะอยู่ในช่วง “พิชิตใจ” เต็มไปด้วยความพยายามและความหวัง แต่เมื่อได้สถานะแฟนแล้ว ความรู้สึกมั่นคงอาจทำให้เธอ
หมู-ผู้สงสัย
ทำไมผู้หญิง ถึงชอบตีสองหน้า ???
ประสบการณ์ที่ผมมีเพื่อนผู้หญิงมาหลายคนตั้งแต่สมัยเรียน ตอนแรกๆที่มีเพื่อนผู้หญิงก็รู้สึกว่าคุยง่ายดี ช่วยเหลือกัน ส่วนมากจะใจดี รักสัตว์ รักโลก จนกระทั่ง เจอสิ่งหนึ่งที่เหมือนๆกันและในภายหลังทำให้ผมมอ
สมาชิกหมายเลข 8974999
จากเหยื่อหางานออนไลน์…สู่ผู้ต้องหา “บัญชีม้า” ทั้งที่ไม่ได้ทำ! (บันทึกชีวิตจริง) / 1
ตอนที่ 1 – จุดเริ่มต้นของฝันร้าย (จากเหยื่อ…สู่ผู้ต้องหาในคดีที่ไม่ได้ก่อ) 8 ตุลาคม 2567 บ่ายวันนั้นอากาศร้อนอบอ้าว ลมแทบไม่พัด ฉันนั่งอยู่บนโซฟาผ้าสีหม่นในบ้านเช่าเล็ก ๆ ที่ชลบุรี มือถื
สมาชิกหมายเลข 3601697
"อย่าให้ต้องพูดซ้ำ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคที่ตรงความหมายและตรงตัวที่สุดคือ 📌 “Don’t make me repeat myself.“ (ไม่ต้องถึงขั้น Don’t make me repeat “what I said” ครับ ใช้คำว่า myself ไปได้เลย) พูดแบบนี้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ว่าด้วยเรื่อง กางร่มในที่ร่ม
ดิฉันเป็นคนพกร่มติดกระเป๋าค่ะ เป็นความเคยชิน ใช้ทั้งกางแดด กางฝน เมื่อวานไปธุระที่อาคารที่ทำการของรัฐแห่งหนึ่ง แล้วข้างนอกตึก ฝนตกกระหน่ำ ... ดิฉันยืนอยู่ในบริเวณโถงหน้าประตูใหญ่ที่จะออกนอกตึก เห็นฝน
delicate pudding
อยู่เฉยๆ ก็โดนหาว่า ทำตัวสูงส่ง
มีใครเคยโดนบ้างไหมครับ เวลาทำอะไรคนอื่นชอบมองว่าเรา ดัดจริต ทำตัวสูงส่ง ทั้งๆ ที่เราก็อยู่ของเราดีๆ ไม่ได้คิดอะไร คนพวกนั้นเขาชอบแขวะโดนการ ไอใส่ แบบเหมือนจะ อ้วก กระเเอม หรือ ขากถูย ต่อหน้าอะไรแบบนี้
สมาชิกหมายเลข 744885
“เรื่องมันยาว” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคง่าย ๆ แบบนี้ ยังต้องเรียนรู้วิธีแปลอีกเหรอ? ภาษาอังกฤษพูดแบบตรงตัวเลยว่า 📌 “It’s a long story." แต่สิ่งที่ผมสนใจคือนัยที่ประโยคนี้ (หรือตัวผู้พูด) สื่อออกมามากกว่าครับ เรื่องม
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
“ฉันดีพอหรือยัง?”
“ฉันไม่เคยเป็นตัวเลือกแรกของใครเลย” ไม่ใช่ประโยคที่อยากพูด… แต่มันคือความรู้สึกที่ฝังอยู่ในใจมาตลอดชีวิต ตอนเด็ก…ฉันไม่ได้เป็นลูกคนโปรด ไม่ได้โดดเด่นในห้องเรียน ไม่เคยถูกเล
weiweija
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลหน่อย
"ฉันเป็นคนที่ใส่ใจในรายละเอียดเล็กๆน้อยๆของงาน ฉันมักจะทบทวนงานซ้ำๆเพื่อเพิ่มเติมรายละเอียดอื่นๆให้งานดูน่าสนใจ แต่ฉันมักจะสัพเพร่า ไม่รอบคอบ ทำให้ลืมรายละเอียดที่ไม่น่าจะลืม"