หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
กำลังคิดสโลแกนร้านขนมค่ะ รบกวนคนใจดีช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
อยากให้ช่วยแปลสโลแกนร้านขนมเป็นภาษาอังกฤษ ขอ 2 ประโยคค่ะ อยากได้แบบสั้นกับแบบยาว
"กินให้อร่อย(หรือกินให้มีความสุข)แล้วหยุดคิดถึงเรื่องแคลอรี่สักพักเถอะ"
"หยุดคิดเรื่องแคลอรี่สักพักเถอะ"
หรือ "อร่อยจนลืมคิดถึงเรื่องแคลอรี่"
ขอศัพท์แบบวัยรุ่น สั้นกระชับ อ่านแล้วโดนค่ะ
ขอบคุณนะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอย้ำความสำคัญของเรื่อง parts of speech อีกสักกระทู้ครับ (อยากคล่องภาษาอังกฤษต้องแม่นเรื่องนี้ก่อนเลย)
ทำไมเราถึงควรจำ parts of speech (ชนิด/หน้าที่ของคำศัพท์) ให้ได้? ถ้าตอบแบบง่าย ๆ เลยก็คือ… "การที่เราจะพูด/เขียนภาษาอังกฤษออกมาได้ดี จำเป็นต้องรู้ว่าคำศัพท์คำนั้นมันเป็น “ชนิด&rdquo
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คำว่า "ไม่แพ้....เลย" แปลว่า มากกว่าหรือน้อยกว่าคะ
เช่นประโยคที่ว่า ขนมไทยอร่อยไม่แพ้ขนมเค้กเลย แปลว่า ขนมไทยอร่อยกว่าขนมเค้ก หรืออร่อยไม่เท่าขนมเค้ก หรืออร่อยเท่ากันกับขนมเค้กคะ
นู๋โนริ
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
จะแปลคำไว้อาลัยนี้อย่างไรให้ไพเราะเสนาะหู
แปลได้ แต่ถอดเป็นไทยแล้วไม่สละสลวยเลย อยากเห็นสำนวนเพื่อนๆว่าจะเป็นยังไงบ้าง อยากได้ที่กระชับ ศัพท์สวยงามตามท้องเรื่อง
สมาชิกหมายเลข 1624628
ฝึก Reading อังกฤษยังไงดีครับ คือแปลข้อศัพท์ออกหมดแล้วยังแปลไม่ออก
บางทีผมเจอประโยคแล้วแปลคำศัพท์หมดแล้ว ก็ยังแปลไม่ออกว่าประโยคนี้หมายความว่าไง คือผมจะฝึกไว้อ่าน textbook อะครับ หรืออ่านบทความภาษาอังกฤษต่างๆ ไม่ได้เอาไปสอบหรืออะไร อยากทราบว่าผมขาดอะไร ผมต้องไปฝึกอะไ
จิ้งจอกหนุ่ม
สอนภาษาอังกฤษ
ใครใจดี สอนหรือแนะนำภาษาอังกฤษเราหน่อยได้ไหม เราไม่มีพื้นฐานภาษาอังกฤษเลย พอรู้แค่ประโยคและคำศัพท์ บางคำ เราต้องการเรียนเพื่อคุยหรือสื่อสารกับคนต่างชาติค่ะ🥺🙏🏻
สมาชิกหมายเลข 5622897
แปลประโยคภาษาอังกฤษไม่เป็น
ส่วนตัวแล้วชอบภาษาอังกฤษค่ะแต่ไม่ค่อยเก่งภาษาอังกฤษ พอพูดได้บ้าง ศัพท์ก็รู้บ้าง แต่เวลาแปลจะแปลได้แต่ประโยคที่ไม่ค่อยยาวมาก ศัพท์ง่ายๆเช่น วันนี้วันอะไร เซเว่นอยู่ที่ไหน แต่ถ้าเป็นประโยคยาวๆ ส่วนมากจะ
สมาชิกหมายเลข 3448266
มาแชร์ขนมสมัยเด็ก/ไม่มีขายแล้วกันเถอะค่ะ
เดินๆ อยู่ใน 7-11 แล้วอยู่ดีๆ ก็คิดถึงขนมเก่าๆ ขึ้นมาจับใจ ลองมาแชร์กันดูนะคะ ส่วนตัวชอบกินขนมของกูลิโกะมากกก เลยขอเริ่มที่ยี่ห้อนี้ก่อนละกัน จิงเกิ้ลแคนดี้ กินจนฟันดำค่ะ 5555 Rico โดนแม่ดุประจ
เหมียวน้อยกับท้องฟ้า
สอบถามเรทแปลเกมส์จากภาษาจีนเป็นไทยค่ะ ไม่ทราบเรทเลย รบกวนช่วยแนะนำด้วยค่ะ
เผอิญมีเพื่อนเสนองานแปลเกมส์มือถือ โดยได้รับเป็นไฟล์Excel ประมาณ20,000 บรรทัด เนื้อหาอยู่ใน 1 คอลัมน์ในไฟล์Excel ซึ่งต้องแปลหมดทั้งเกมส์ ระยะเวลาภายในหนึ่งเดือนต้องแปลให้เสร็จ ลักษณะเนื้อหาจะเป็นคละๆ
สมาชิกหมายเลข 2202261
หลักการเเปล 9 วิธี 06
แปลข้อความจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยโดยใช้หลักการแปล 9 วิธีต่อไปนี้: 1️⃣ เรียงลำดับข้อมูลให้เหมาะสม • เริ่มด้วย บุคคล/องค์กรสำคัญ → แหล่งข้อมูล → รายละเอียดเหตุการณ์ → ข้อมูลเพิ่มเ
สมาชิกหมายเลข 4543553
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
กำลังคิดสโลแกนร้านขนมค่ะ รบกวนคนใจดีช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษ
"กินให้อร่อย(หรือกินให้มีความสุข)แล้วหยุดคิดถึงเรื่องแคลอรี่สักพักเถอะ"
"หยุดคิดเรื่องแคลอรี่สักพักเถอะ"
หรือ "อร่อยจนลืมคิดถึงเรื่องแคลอรี่"
ขอศัพท์แบบวัยรุ่น สั้นกระชับ อ่านแล้วโดนค่ะ
ขอบคุณนะคะ