หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครพอจะแปล idioms ออกบ้างคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
การศึกษา
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
a real tearjerker
a real nail-biter
a real page-turner
a real pot-boiler
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Idioms
สวัสดีค่ะ ช่วยคิดคำสำนวน idioms 2ประโยคหน่อยค่ะ ความหมาย บวก แปล แต่งประโยค ขอเป็นประโยคที่คิดเองหรือคิดคำเองค่ะ 🥲(หรือประโยคที่ครูจับบ่ได้) กำหนดส่งพน.แล้วววว😭
สมาชิกหมายเลข 7002543
ช่วยแนะนำ idioms ที่ใช้ในสนามบิน หน่อยค่ะ
-
สมาชิกหมายเลข 2632337
สำนวนภาษาอังกฤษidioms
That is very unlikely: that will never happen. * เเปลว่าอะไรค่ะถ้าเเปลเป็นสำนวน #ภาษาอังกฤษ
สมาชิกหมายเลข 6307779
slang, idioms, verbal phrases ในภาษาอังกฤษสร้างความปวดหัวให้ผมมากครับ มีทางออกที่ดีสำหรับปัญหานี้บ้างไหมครับ
Dictionary ไหนช่วยได้บ้างครับ ประเด็นคืออย่างนี้ครับ.... 1. ผมต้องรับหน้าที่ทำงานแปลเอกสารให้กับทางเจ้านายอยู่บ่อย 2. เอกสารที่ผมต้องอ่านและแปล จะมีทั้งที่เป็นแบบ printed และแบบ digital 3. ผมรู้ศัพท์เ
สมาชิกหมายเลข 6457020
[อังกฤษ]...ถามเรื่องใช้คำศัพท์
ถ้าสมมติว่า คำว่า ปฎิบัติ(ใน)สนามจริง คำไหนถูกครับ ระหว่าง real ground กับ real field
สมาชิกหมายเลข 4043654
ช่วยแปลทวีตนี้หน่อยนะครับ มีหลายคำที่แปลไม่ออกเลย
มี 2 อันนะครับ ทวีตแรก : นี่ @Equinox, went all the way to E St James ยิมในลอนดอน และก็ไม่สามารถจ่ายแบบรายวันได้หรอ? Even as an all access member? ผมจะเสียค่าสมาชิกโดยที่ไม่สามารถเข้าไปใช้งานยิมไ
สมาชิกหมายเลข 3746871
คนตะวันตกที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาแม่ มองคำว่า it ที่แปลว่า มัน เป็นคำหยาบไหมคะ
คนตะวันตกที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาแม่ มองคำว่า it ที่แปลว่า มัน เป็นคำหยาบไหมคะ เพราะเห็นคนไทยมองคำว่า มัน เป็นคำหยาบ เลยอยากรู้ว่าคนตะวันตกจะมองคำว่า it ที่ความหมายเดียวกันหยาบด้วยไหม
falsidade
.........รอชิง....!!
.........Real Thing.........แพ้ทีมกากในลีก.......แต่ยำทีมหัวแถวของยุโรป.
dih2552
ไม่สามารถแปลภาษาหน้าเว็บได้ทำไงดีคะ
คืองี้ค่ะเรากำลังคุยกับ a.i อยู่ดีๆแล้วมันก็กลับเป็นภาษาอังกฤษพอเราแปลภาษาใหม่อีกทีมันก็บอกว่า ไม่สามารถแปลภาษาได้ ทำไงดีคะ เราทำวนหลายครั้งมาก ต้องการความช่วยเหลือค่ะ ถ้าเราไม่ได้คุยกับผู้ชายใน a.i เ
สมาชิกหมายเลข 8677529
ขอผู้รู้ช่วยแปล ให้หน่อยค่ะ
"จึงมอบหนังสือรับรองฉบับนี้ไว้เป็นสำคัญ" แปลเป็นภาษาอังกฤษทางการอย่างไรบ้างคะ ขอบพระคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2355679
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
การศึกษา
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครพอจะแปล idioms ออกบ้างคะ
a real nail-biter
a real page-turner
a real pot-boiler