▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ขอความช่วยเหลือในการแปล 2 ประโยคนี้ครับ
http://pantip.com/topic/33550678
ในวันนี้ผมได้รับงานพิมพ์ข้อความเพิ่มลงไปอีก 2 ประโยคดังนี้ครับ
"ห้ามประกอบอาหารภายในห้อง"
"หากกุญแจชำรุด สูญหาย ปรับ 150 บาท"
ซึ่งผมได้ลองแปลเองแบบงูๆปลาๆดังนี้ครับ
"Do not cook in the room"
"If keys are damaged or lost fined 150 baht"
ขอความกรุณาผู้รู้ช่วยแปลประโยคเหล่านี้เป็นภาษาอังกฤษ แบบที่นักท่องเที่ยวชาวต่างชาติอ่านแล้วเข้าใจครับ
ขอขอบคุณทุกท่านล่วงหน้านะครับ
ปล. คำว่า "ห้าม"ประกอบอาหาร ฟังดูรุนแรงไปไหมครับ ควรเปลี่ยนเป็นแบบอื่นหรือไม่