หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลให้หน่อยครับ
กระทู้คำถาม
การศึกษา
นักแปล
นักเขียนหนังสือ
ภาษาต่างประเทศ
มหาวิทยาลัย
คือว่าผมต้องการจะแต่งประโยคเป็นภาษาอังกฤษ ว่าสักวันหนึ่งผมอยากจะกลับไปทำงานให้กับโรงเรียนเก่าที่ผมเรียนจบมา จะเขียนเป็นภาษาอังกฤษยังไงให้ถูกต้องครับ รบกวนหน่อยนะครับ ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ประโยคนี้เขียนเป็น ENG ยังไงให้ถูกหลักไวยากรณ์คะ
"ที่ฉันยังไม่มีใคร ก็เพราะว่าฉันรักเธอ" เขียนให้ถูกต้องยังไงคะ
สมาชิกหมายเลข 1170179
รบกวนช่วยแปล"เอกสารจากหน่วยงานของรัฐหรือหน่วยงานที่รัฐรับรองแสดงสถานะกำกับดูแลในประเทศผู้ผลิต"เป็นภาษาอังกฤษให้ด้วยค่ะ
รบกวนผู้รู้ช่วยแปลประโยคเป็นภาษาอังกฤษที่ถูกต้องให้ด้วยค่ะ " เอกสารจากหน่วยงานของรัฐหรือหน่วยงานที่รัฐรับรองแสดงสถานะกำกับดูแลในประเทศผู้ผลิต เอกสารการขึ้นทะเบียนผลิตภัณฑ์ในประเทศผู้ผลิต/ประเทศอ
สมาชิกหมายเลข 1504049
อ่านได้แต่แปลไม่ได้ ภาษาอังกฤษ
ใครเป็นเหมือนกันบ้างครับเวลาอ่านภาษาอังกฤษอ่านได้แต่ไม่สามารถแปลออกมาได้ ซึ่งเราอาจจะไม่ได้รู้ความหมายของคำศัพท์นั้นๆ ทำให้เราแปลไม่ได้ แต่อีกอย่าง1คือ ในประโยคเราก็พอรู้คำศัพท์บ้าง แต่พ่อจะแปลออกมาให
สมาชิกหมายเลข 7605742
ขอเทคนิคพูด อังกฤษ ให้เก่งหน่อยค่ะ
ตามหัวข้อค่ะ คือเราพอจะมีพื้นฐานภาษาอังกฤษ อยู่บ้าง ค่ะ แต่มีปัญหาตรงแกรมม่า คือ เตรียมตัวไปสอบ เลยต้องใชแกรมม่า อยากรู้ค่ะว่า พูดยังไงให้ถูกเข้ากับประโยค อาจจะเป็น ทริค หรือสอนเรื่องโครงสร้างปร
สมาชิกหมายเลข 4769844
จรัสวเรณย์ ภาษาอังกฤษเขียนยังไงให้ถูกต้องตามหลักราชบัณฑิตสถานครับ หรือ ถูกต้องตามหลักการออกเสียงครับ
จรัสวเรณย์ (จะ-หรัด-วะ-เรน) ขอบพระคุณล่วงหน้าครับ
สมาชิกหมายเลข 7695594
การใช้ verb ที่เป็นการปฏิเสธของ'กรรม ใช้อย่างไร ? 🐶
ตัวอย่างครับ อะไรที่ทำให้คุณ (ไม่ชอบ) เกย์ What make you (ไม่ชอบ) a gay? 1. ขอพี่ๆ ช่วยดูประโยคข้างต้นว่าควรใช้ยังไงให้ถูกหลักครับ? 2. เรื่อง verb ที่เป็นการปฏิเสธของกรรม ใช้อย่างไรได้บ้างครับ ?
สมาชิกหมายเลข 2788913
ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยค่ะ
At the time the wind began to blow.... ช่วยแปลเป็นภาษาไทยนะคะ
MedInLove821
ไม่ขายปลีก จะได้รูปแบบประโยคยังไงให้ถูกต้องครับ
จะใช้ภาษาอังกฤษแบบไหนถึงจะถูกครับ สมมุติว่าผมจะขายสินค้าชนิดหนึ่ง แต่ไม่อยากขายปลีกหรือจำนวนที่น้อยกว่าที่เรากำหนด vodka 5kk แต่เราไม่อยากขาย ด้วยจำนวนที่น้อยกว่า 1kk เราจะบอกยังไงครับว่า คุณต้องซื
Onike
คำว่า "นิทรา" ถ้าต้องการเขียนทับศัพท์ ควรเขียนอย่างไงให้ถูกต้องครับ
นิทรา = nitthra ถูกต้องไหมครับ? หรือ nithra อย่างไงรบกวนผู้รู้ช่วยแนะนำด้วยนะครับ . ขอบคุณครับ
CAWAN TAN
ถามเรื่องแปลเอกสาร ที่เป็นอักษรย่อในภาษาไทย
ขอถามผู้รู้ทุกท่านนะคะ ถ้าในต้นฉบับเป็นตัวย่อมา การแปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษจะแปลยังไงให้ถูกต้อง 1. เช่น ต.(ตำบล) อ.(อำเภอ) จ.(จังหวัด) ต้องแปลเป็นตัวย่อตามต้นแบบหรือแปลเป็นคำเต็มคะ 2. ในการแปลระดั
สมาชิกหมายเลข 2181100
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การศึกษา
นักแปล
นักเขียนหนังสือ
ภาษาต่างประเทศ
มหาวิทยาลัย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลให้หน่อยครับ