คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 4
10.2 Any dispute arising from or in connection with this Agreement shall be submitted to Korean Commercial Arbitration Board (KCAB) for arbitration which shall be conducted in accordance with the KCAB's arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.
ข้อพิพาทอันเกิดแต่หรือเกี่ยวเนื่องกับสัญญานี้จะต้องเสนอให้คณะอนุญาโตตุลาการทางพาณิชย์แห่งเกาหลี (Kcab) พิจารณาชี้ขาด ซึ่งจะดำเนินการตามระเบียบข้อบังคับของ kcab ซึ่งมีผลบังคับในขณะที่ยื่นคำขอ
คำชี้ขาดของอนุญาโตตุลาการเป็นอันสิ้นสุดและผูกพันคู่สัญญาทั้งสองฝ่าย
ข้อพิพาทอันเกิดแต่หรือเกี่ยวเนื่องกับสัญญานี้จะต้องเสนอให้คณะอนุญาโตตุลาการทางพาณิชย์แห่งเกาหลี (Kcab) พิจารณาชี้ขาด ซึ่งจะดำเนินการตามระเบียบข้อบังคับของ kcab ซึ่งมีผลบังคับในขณะที่ยื่นคำขอ
คำชี้ขาดของอนุญาโตตุลาการเป็นอันสิ้นสุดและผูกพันคู่สัญญาทั้งสองฝ่าย
แสดงความคิดเห็น
รบกวนผู้เก่งภาษาอังกฤษช่วยแปลให้หน่อยค่าาา
10.1 Execution and performance of this Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of Republic of Korea.
10.2 Any dispute arising from or in connection with this Agreement shall be submitted to Korean Commercial Arbitration Board (KCAB) for arbitration which shall be conducted in accordance with the KCAB's arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.
รบกวนด้วยนะค้าาาาา