หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนช่วยอธิบาย "Giant sucking sound" เป็นภาษาไทยด้วยนะคะ
กระทู้คำถาม
การบริหารจัดการ
อยากให้ช่วยอธิบาย เกี่ยวกับ Giant sucking sound ด้วยว่า
ลองหาจาก Google แล้วเจอแต่ข้อมูลภาษาอังกฤษค่ะ
เกรงว่าจะแปลผิดๆถูกๆ
รบกวนท่านๆทั้งหลาย แธิบายเป็นถาษาไทยด้วยนะคะ
ขอบพระคุณล่วงหน้าจ้า
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
giant sucking sound แปลว่าอะไรคะ
ช่วยตอบทีนะคะ ขอบคุณคะ
สมาชิกหมายเลข 922702
Free my nigga meek แปลเป็นถาษาไทยว่าอะไรครับ
Free my nigga meek แปลให้หน่อยครัย
สมาชิกหมายเลข 4220257
หนึ่งเสียงสระในภาษาอังกฤษ ที่ทำนักเรียนปวดหัว
หนึ่งเสียงสระในภาษาอังกฤษ ที่ทำนักเรียนปวดหัวมาก ๆ คือ "สระออ" ครับ สัญลักษณ์โฟเนติกส์ของมันคือ /ɔː/ ออกเสียงประมาณ อ้อ (หรือ โอ้ ถ้าสำเนียงอังกฤษแบบ thick accent หน่อย *สำเนียงทางตอนเหนือ)
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Google Chrome ขึ้นเป็นภาษาที่อ่านไม่ออก แก้ไขยังไงคะ
Update ทราบคำตอบแล้ว เผื่อใครผ่านมาเจอนะคะ ให้ลบฟ้อนท์ Roboto ที่ติดตั้งไว้ในเครื่องค่ะ ************************************ สวัสดีค่ะ พอดี Google Chrome ของเรามีปัญหา ในส่วนภาษาอังก
THEMAE
ช่วยอธิบายภาษาอังกฤษประโยคนี้ให้หน่อยครับ
device or tools are counted as the only product type of technology? Can it be another type like application software? Support with good reasons. คือผมเอาลง google แปลภาษาแล้วมันแปล ไม่รู้เรื่องอะครั
สมาชิกหมายเลข 1752955
“หวงวิชา” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
คำที่ใช้บ่อย ๆ ในความหมายนี้คือ 📌 “Gatekeeping” หมายถึงการที่บางคนคอยหวงแหนหรือกีดกัดคนอื่นไม่ให้เข้าถึงบางสิ่ง เช่นในประโยค “Why are people in this field always gatekeeping basic in
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ถ้าเขาถาว่า How's the situation in Thailand?
ตอบยังไงดีอ่ะ อังกฤษพอได้แต่ไม่ได้ถึงกับเข้าใจทุกคำ ตอบว่าไงดีช่วยหน่อยนะ ไม่รู้จะอธิบายยังไงกับเขา
สมาชิกหมายเลข 5309087
ปัญหา Google
เวลาผมค้นหากด้วย Google หลังๆปรากฎว่าเว็บที่มันค้นมาให้นี่คือ Google แปลเป็นภาษาไทยให้หมดเลยน่ะครับ เช่น Reddit รึ Wikipedia ที่เป็นภาษาอังกฤษก็ถูกแปลเป็นไทยหมด ทำยังไงถึงจะให้ Google มันไม่แปลบ้างมั้
สมาชิกหมายเลข 2267106
"เว่อร์" "นอยด์" "อิน" คำที่เราเอาดัดแปลงมาจากภาษาอังกฤษ (แต่เวลาฝรั่งพูดเขาไม่พูดแบบนี้)
เชื่อว่าหลายคนน่าจะพอเดาได้ คำว่า “เว่อร์” ที่เราใช้กันมีที่มาจาก “over” ในภาษาอังกฤษ แต่ถ้าจะบอกว่า “อย่าเว่อร์” เราไม่พูดแค่ “Don’t over.” ❌ นะ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"รักพี่เสียดายน้อง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
สั้น ๆ ง่าย ๆ เลยคือ ✅ “I’m torn.” (จากประโยคเต็มที่บอกว่า I’m torn between these two.) ความหมายเดียวกับ ”It’s so hard to choose.” นี่แหละครับ โดยคำว่า torn (
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การบริหารจัดการ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนช่วยอธิบาย "Giant sucking sound" เป็นภาษาไทยด้วยนะคะ
ลองหาจาก Google แล้วเจอแต่ข้อมูลภาษาอังกฤษค่ะ
เกรงว่าจะแปลผิดๆถูกๆ
รบกวนท่านๆทั้งหลาย แธิบายเป็นถาษาไทยด้วยนะคะ
ขอบพระคุณล่วงหน้าจ้า