หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนช่วยแปลวลีภาษาอังกฤษนี้ให้หน่อยได้มั้ยคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
honouring famous people แปลว่า การนับถือผู้มีชื่อเสียงรึป่าวคะ หรือมันแปลว่าผู้มีชื่อเสียงที่น่านับถือ กันแน่
ถ้าต้องการจะเขียนว่า "การนับถือผู้มีชื่อเสียง" โดยใช้คำว่า honour ที่เป็น Verb จะสามารถเขียนได้อย่างไรคะ ขอบคุณมากค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไม famous กับ extreme เขียนในรูปขั้นกว่าเป็น more famous กับ more extreme หรอครับ
ทั้งๆที่ตามกฎคือ ถ้ามันมี 2 พยางค์ ให้เราเติม er เข้าไปไม่ใช่หรอครับ งั้นทำไมถึงไม่ใช้ famouser the famousest หรือ extremer the extremest ครับ ช่วยอธิบายให้ชัดแ
ดวงตะวันยามเช้าส่อง
+++[รวม แจก แลกเปลี่ยน] ✿ สัญลักษณ์พิเศษและอิโมจิขาวดำน่ารักๆ+++
+++ ✿ สัญลักษณ์พิเศษและอิโมจิขาวดำน่ารักๆ+++ รวบรวมตั้งกระทู้เองซะเลย เห็นสัญลักษณ์พิเศษและอิโมจิขาวดำน่ารักๆ ในไอจี หรือคอมเม้นต่างๆ โอ้ย! อยากมี อยากเก็บไว้บ้
Juphing_phing
รบกวนขอไอเดียชื่อลูก ลงท้ายด้วย มงคล ทีค่ะ
สวัสดีค่ะ รบกวนเพื่อนชาวพันทิปรบกวนตั้งชื่อเด็กๆ ลงท้ายด้วย "มงคล"ทีค่ะ ถ้าขึ้นต้นด้วย หมวดแม่กัน เช่น อัน วัน จะปังมากค่ะ ใครมีชื่อไทยความหมายดีๆตรงต
ญ ผู้หญิง ยุ๊กยิ๊ก
I really do like it. <= สาเหตุที่วาง do ไว้หน้า like เพราะต้องการเน้นคำว่า like หรือเปล่า?
ผมเดานะ ประโยคบอกเล่า หากเอา verb to do มาวางหน้า verb แท้ตามประโยคตัวอย่าง ผู้เขียนคงตั้งใจจะเน้นตรงความหมายของตัว verb แท้แน่ ๆ และหากเป็นจริงตามที่ผมสงสัย ปร
สมาชิกหมายเลข 4958260
Both is good นี้มันแปลว่าอะไรครับ
ผมเห็นต่างชาติคนนึงตอบกลับผมว่า Both is good อะครับพอแปลมามันแปลกๆ เหมือนจะเป็นวลีอะครับ
สมาชิกหมายเลข 6369829
ความรู้ภาษาอังกฤษ "สำหรับคนไทย" (Pt. 3)
What's not down, guys?! กลับมาต่อที่ตอน 3 เลย ไม่พูดยาวละคุ้นเคยกันดี ไปลุยเลยครับ 1) สกิิลการเปลี่ยน noun เป็น verb หรืือเปลี่ยน verb กลับเป็นนาม เป็นสกิลที่สำ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ขอคำศัพท์ บวก บริบทการใช้ คำที่เกี่ยวกับ การเหยียดผิว เหยียดเชื้อชาติ หน่อยครับ
ภาษาอังกฤษนะครับ เช่น เหยียดผิว verb ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรได้บ้าง การเหยียดผิว N ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรได้บ้าง กลุ่มคนที่ชอบเหยีดผิว ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรได้บ
Orinnundhrah
ตามหาเพลงจีนเศร้าๆ (ไม่ใช่เพลงประกอบซีรีส์นะคะ)
คือเราตามหาเพลงจีนเพลงนี้มาได้ประมาณสัก 2-3 วันได้แล้ว เราหายังไงก็หาไม่เจอเลยค่ะค้นหาในประวัติการดูในYouTube ก็หาไม่เจอ 2-3วันมานี้ก็นอนไม่หลับเลย เราจำได้คราว
สมาชิกหมายเลข 7661354
เรียนภาษาอังกฤษ ไม่เข้าใจเรื่อง NOUNS กับ VERB รบกวนผู้รู้ช่วยตอบหน่อยครับ
ผมจะแยกแยะ abstract nouns กับ verb อย่างไรครับ เช่นคำว่า agrument ที่แปลว่าโต้แย้ง criticism ที่แปลว่าวิจารณ์ ในความเข้าใจของผมมันน่าจะเป็น verb ไม่ใช่หรอครับ แ
frankenstine
เอาจริงๆเราสามารถพูดคำว่า Oh My God ได้มั้ย ถ้าไม่ได้นับถือศาสนาคริสต์ ยูดาย และอิสลาม
อันนี้สงสัยเพราะ Oh my god เป็นกลุ่มวลีที่สื่อถึงพระเจ้า ซึ่งถ้าคนที่นับถือศาสนาพุทธหรือไม่มีศาสนาสามารถพูดวลีนี้ได้มั้ย หรือมันกลายป็นคำอุทานทั่วๆไปในภาษาอังกฤ
สมาชิกหมายเลข 3843508
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนช่วยแปลวลีภาษาอังกฤษนี้ให้หน่อยได้มั้ยคะ
ถ้าต้องการจะเขียนว่า "การนับถือผู้มีชื่อเสียง" โดยใช้คำว่า honour ที่เป็น Verb จะสามารถเขียนได้อย่างไรคะ ขอบคุณมากค่ะ