หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
[สปอย] Minamoto ล่าสุด
กระทู้สนทนา
การ์ตูน
การ์ตูนญี่ปุ่น
ภาษาอังกฤษวันละคำ
วันนี้ขอเสนอการใช้ประโยคคำถาม Why
Why แปลว่า ทำไม? เช่น...
Why did I finish so quickly?
แปลว่า ทำไมผมถึงเสร็จเร็วจัง? (ทำการบ้าน/งาน)...
ตอนต่อไป ทำรายงาน...
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ความแตกต่างของสองประโยคนี้
Why did I date him? Why did I ever date him? แปลต่างกันยังไงครับ
สมาชิกหมายเลข 768643
อยากรู้ว่าประโยคนี้แปลว่าอะไรคะ
เราเห็นคนต่างชาติเวลาเขาชอบใช้ I'm why ในประโยคเราอยากรู้ว่ามันแปลว่าอะไรและใส่ทำไมคะ ตัวอย่างนะคะ I'm why exactly did he wipe the blood from my finger.
สมาชิกหมายเลข 6111958
ศัพท์สูงจังค่ะ แปลไม่ออก T^T
ลองแปลดูเองแล้ว A teacher who making pass to the student คุณครูที่พยายามจะหลอกนักเรียน(?) So it's true what they say about all bark and no bite. มันเป็นเรื่องจร
สมาชิกหมายเลข 1101456
มีประโยคภาษาอังกฤษที่ไม่เข้าใจ
1.The police were surprised to find the thief unconscious in the produce section. ประโยคนี้ทำไมหลังนาม thief ถึงเติม adj unconscious ได้โดยไม่มี is มาเชื่อมละคร
สมาชิกหมายเลข 4692432
“ทุกอย่างมีเหตุผลของมัน...” ภาษาอังกฤษพูดว่า
แปลแบบบตรงตัว เข้าใจง่ายที่สุดคือ 📌 “Everything happens for a reason.” หรือ 📌 “There’s a reason for everything.” (หรือจะพูดมุมกลับว่า 👉🏻 “Nothing happens by
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"เค้นเอาคำตอบ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ในบริบทที่พยายามบังคับให้ใครสักคนตอบเราให้ได้ หรือ พยายาม ”เค้นคำตอบ” จากเขา ภาษาอังกฤษพูดว่า... วลีที่ตรงตัวที่สุดคือ ✅ “To press for an answer” (press = บีบคั
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"a little" บางทีมันไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย (ในบางบริบทความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ)
"A little" บางทีไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย หรือ ตัวเล็ก (small in amount or size) บางทีความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ บางทีคำว่า a little มันแปลว่า
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
How did it get so late so soon ? แปลว่าอะไรคะ
https://38.media.tumblr.com/9af38afe2174c58a9710718e1e2e406b/tumblr_n7xjbo6eHo1rg3ql7o1_1280.jpg
สมาชิกหมายเลข 736315
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การ์ตูน
การ์ตูนญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
[สปอย] Minamoto ล่าสุด
วันนี้ขอเสนอการใช้ประโยคคำถาม Why
Why แปลว่า ทำไม? เช่น...
Why did I finish so quickly?
แปลว่า ทำไมผมถึงเสร็จเร็วจัง? (ทำการบ้าน/งาน)...
ตอนต่อไป ทำรายงาน...