หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รักอันบริสุทธิ์ของเธอพ่านอุปสรรคขวากหนามไปได้ ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรดีครับ
กระทู้สนทนา
ภาษาอังกฤษ
1. รักอันบริสุทธิ์ของเธอพ่านอุปสรรคขวากหนามไปได้
(ลองแปลดูนะครับ แก้ไขให้ด้วยนะครับ Your pure love makes me pass the barricades)
2. เธอทำโดยไม่หวังสิ่งตอบแทน แปลเป็นอังกฤษว่ายังไงดี
ขอบพระคุณทุกท่านครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำพูดแบบนี้แหละ ที่ได้ยินกันบ่อยมากในแวดวงพุทธสายอัตตาแรงๆ
“คุณปรามาสนะ เดี๋ยวจะรับกรรม!” “ระวังนรกนะ อย่าลบหลู่!” “ยังไงพระพุทธเจ้าก็ประเสริฐอยู่ดี ไม่ว่าเธอจะพูดอะไร!” ฟังดูเผินๆ เหมือนเมตตา แต่จริงๆ แล้ว... คือการบีบด้ว
สมาชิกหมายเลข 8955588
When or Whenever? , send or pass or give?
พอดีช่วงนี้กำลังฝึกภาษาด้วยตัวเองอยู่ครับ รบกวนถามผู้รู้ซัก2คำถามหน่อยครับว่า 1.send,pass,give มีความหมายว่า ส่ง ทั้ง3คำ เรามีหลักการในการเลือกใช้อย่างไรครับ เช่น -ช่วยส่งมันมาให้ฉันที ควรพูดว่า send/
สมาชิกหมายเลข 955928
“หวงวิชา” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
คำที่ใช้บ่อย ๆ ในความหมายนี้คือ 📌 “Gatekeeping” หมายถึงการที่บางคนคอยหวงแหนหรือกีดกัดคนอื่นไม่ให้เข้าถึงบางสิ่ง เช่นในประโยค “Why are people in this field always gatekeeping basic in
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ถามถึงเพลง new thang หน่อยครับ
คำในเพลงนี้ Makes me go "cray" New "thang" Get "saxy" 3 คำนี้ cray thang saxy แปลว่าไรบ้างครับ
onspeed
"อย่าให้ต้องพูดซ้ำ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคที่ตรงความหมายและตรงตัวที่สุดคือ 📌 “Don’t make me repeat myself.“ (ไม่ต้องถึงขั้น Don’t make me repeat “what I said” ครับ ใช้คำว่า myself ไปได้เลย) พูดแบบนี้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
“เรื่องมันยาว” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคง่าย ๆ แบบนี้ ยังต้องเรียนรู้วิธีแปลอีกเหรอ? ภาษาอังกฤษพูดแบบตรงตัวเลยว่า 📌 “It’s a long story." แต่สิ่งที่ผมสนใจคือนัยที่ประโยคนี้ (หรือตัวผู้พูด) สื่อออกมามากกว่าครับ เรื่องม
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
LiloStitch
รีวิวหนัง🎞️ Lilo & Stitch ⭐️ 8.5/10 แนะนำสำหรับคนที่จะพาเด็ก พาครอบครัว หรือเพื่อน ไปดูหนัง ❤️ หนังเป็นพากย์ภาษาอังกฤษ แต่มีซับภาษาไทยให้น้า 🔤 🎬 • คนแสดงฉบับล่าสุด ทำได้ดีในแง่ของความน่ารัก
สมาชิกหมายเลข 7073120
ขอความกรุณาคนที่แปลกวีภาษาอังกฤษได้ ลบกวนแปลให้หน่อยได้ไหมค่ะ
Marks My husband gives me an A for last night's supper, an incomplete for my ironing, a B plus in bed. My son says I am average, an average mother, but if I put my mind to it I could improve.
สมาชิกหมายเลข 2878842
ตามหานิยาย
เป็นนิยายค่ะเรื่องประมาณว่านางเอกเป็นเจ้าหญิงของอีกประเทศหนึ่งได้แต่งงานเข้ามาอีกประเทศหนึ่งเพราะแพ้สงครามค่ะ ซึ่งแต่งงานกับองค์ชายที่อายุประมาณ10กว่าๆค่ะเข้าอยู่ด้วยกันน่าจะหลายปีค่ะเพราะพระเอกแตกหนุ
สมาชิกหมายเลข 8397527
ประโยคภาษาอังกฤษ
ประโยคที่ว่า "กล้าพูด กล้าแสดงออกต่อหน้าผู้คนมากมาย" ในภาษาอังกฤษใช้ประโยคไหนคะ สามารถใช้แบบนี้ได้รึปล่าวคะ "English makes me dare to speak, assertive in front of many people" ขอบค
สมาชิกหมายเลข 5173929
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รักอันบริสุทธิ์ของเธอพ่านอุปสรรคขวากหนามไปได้ ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรดีครับ
(ลองแปลดูนะครับ แก้ไขให้ด้วยนะครับ Your pure love makes me pass the barricades)
2. เธอทำโดยไม่หวังสิ่งตอบแทน แปลเป็นอังกฤษว่ายังไงดี
ขอบพระคุณทุกท่านครับ