หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลประโยค
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
"คุณไม่ได้รักฉันหรอก แต่คุณรักคนที่คิดว่าเป็นฉันต่างหาก"
เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่ายังไงก็อ่ะค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
โชว์โง่ แปลประโยค จากฉากรัก หนังและการ์ตูน มาแบ่งปันกันครับ
ออกตัวว่าไม่ใช่คนเก่งภาษาแต่อย่างใด แต่ชอบดูและอีนกับหนังรักมาก(ผู้ชายอะไรว้า 555) เลยลองแปลดูแบบ ใช้อารมณ์ล้วนๆ ช่วยวิจารณ์และเอาประโยคมาแปลแบ่งปันกันด้วยนะครับผม "คุณทำให้ผม อยากเป็นผู้ชายที
เอเนลู
รบกวนแปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษให้ทีคะ
"คุณไม่จำเป็นต้องหลบหน้าฉันหรอก ฉันจะหายไปจากชีวิตคุณเอง"
สมาชิกหมายเลข 3803628
สร้างประโยคภาษาอังกฤษยังไงคะ อย่าด่านะคะถ้าไม่โง่จริงไม่ถามคะ
สร้งประโยคภาษาอังกฤษยังไง คะ สมมุติว่า ไม่หรอกฉันไม่อยากไปเที่ยว เราควรที่จะเอา ประโยคไหนมาสร้างค่ะ อ่านออกแต่ แปล เป็นคำพูดไม่ได้เลยคะ โง่มากก จะขึ้นม 5 แล้วภาษายังไม่ได้เลย เรียนมาหลายที่แล้ว เส
สมาชิกหมายเลข 3070038
ช่วยแปลคำพูดเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
A:นี่คุณขับรถชนฉันนะ B:รถคุณต่างหากที่ขับมาปาดหน้าฉัน A:ฉันไม่ได้ทำ สงสัยจะคุยกันไม่รู้เรื่อง ฉันจะโทรเรียกประกัน B:แต่ฉันรีบ ฉันต้องไปส่งพิซซ่า A:นั่นอาจเป็นข้ออ้าง ฉันไม่ยอมหรอก --------------------
lieben_35
พูดภาษาอังกฤษไม่ได้ ช่วยด้วยครับ
สวัสดีครับ ผมมีปัญหาพูดภาษาอังกฤษไม่ได้ แต่ฟังได้ แปลออก เรียนรู้เรื่อง ถ้าแค่ถามตอบทีละประโยคผมพูดได้นะครับ แต่ถ้าคุยเป็นเรื่องราวชีวิตประจำวัน หรือให้เล่าเรื่องจะพูดไม่ได้ครับ แบบไม่ได้เลยไม่รู้ว่าต
สมาชิกหมายเลข 9070027
แปลประโยคนี้เป็นภาษาเหนือให้หน่อยค่ะ จะเอาลงสตอรี่ พอดีคนที่จะมาส่องเป็นคนเหนือ เลยอยากแก้เผ็ด
ส่องไอจีกูไปก็ไม่เห็นอะไรหรอก ลองไปส่องกระจกดูนะ จะได้เห็นลิงลพบุรีทาลิป ฝากแปลประโยคนี้เป็นภาษาเหนือให้ทีนะคะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ ถือว่าสนุกๆ
สมาชิกหมายเลข 7728826
“หวงวิชา” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
คำที่ใช้บ่อย ๆ ในความหมายนี้คือ 📌 “Gatekeeping” หมายถึงการที่บางคนคอยหวงแหนหรือกีดกัดคนอื่นไม่ให้เข้าถึงบางสิ่ง เช่นในประโยค “Why are people in this field always gatekeeping basic in
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"ยื่นหมูยื่นแมว" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“ยื่นหมูยื่นแมว” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ถ้าไม่คิดมาก (ไม่พยายามแปลแบบสำนวน) เราก็พูดตรง ๆ ได้เลยครับคือ 📌 “a simultaneous exchange” (การแลกเปลี่ยนในเวลาเดียวกัน) เช่นถ้าเราจะบอกว
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
“เคยตัว” ภาษาอังกฤษพูดว่า
ก่อนอื่นอยากให้ทำความเข้าใจระหว่าง “I used to do it.” กับ “I’m used to doing it.” ครับ ประโยคแรกแปลว่า ฉันเคยทำ (ตอนนี้ไม่ทำแล้ว) ส่วนประโยคหลังคือ ฉันคุ้นเคยกับการทำสิ่ง
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"อย่าเอาเป็นเยี่ยงอย่าง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ถ้าเราแปลตรงตัวอาจจะใช้ประโยคประมาณ “Don’t take (someone) as your role model." โดยวลี role model แปลว่า บุคคลที่เป็นแบบอย่างที่ดี (model อ่าน “ม๊อด-เดิ่ลฺ” (UK) หรือ &ldqu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลประโยค
เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่ายังไงก็อ่ะค่ะ