หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Dictionary เล่มไหนที่แปลศัพท์ภาษาอังกฤษเป็นภาษาอังกฤษบ้างครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ความหมายคือผมอยากรู้ว่ามี Dictionary เล่มไหนที่อธิบายเกี่ยวกับคำศัพท์เช่น
คำว่า Cat แล้วบอกความหมายของ Cat เป็นประโยคให้เราเข้าใจมากขึ้น เป็นภาษาอังกฤษนะครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า Priceless ไม่ได้แปลว่า "ประเมินค่าไม่ได้" เสมอไป เรายังใช้มันอธิบายถึงการ "ทำหน้าเหวอ” ได้ด้วย
เช่นประโยค "His face was priceless when I told him the news!" นั่นเองครับ หากลองเข้าไปเช็กใน dictionary เราจะเห็นว่ามันมีอีกคำนิยามของ priceless คือ "extremely funny to see or hea
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Dictionary ของ Kindle ควรใช้เล่มไหนดีครับ
ส่วนตัวค่อนข้างอ่อนอังกฤษ ปกติเวลาอ่านหนังสือที่เป็นเล่มจะใช้ Oxford Advanced learner Dict คู่กันไป รู้สึกว่าอธิบายเข้าใจง่ายดี แต่พอเป็นเวอร์ชัน Kindle แล้วผิดหวังมาก Form ของศัพท์มันเปลี่ยนนิดเดียว
ฮิปโปแคมปัสชุบแป้งทอด
Encarta Dictionary, my long lost friend, is back!:แนะนำ dictionary ดีๆให้เพื่อนๆเพื่อเป็นของขวัญปีใหม่
เมื่อ 12 ปีที่แล้วเราอยู่ที่เชียงใหม่ ตอนนั้นรับงานแปลมาชิ้นหนึ่งเป็นหนังสือเกี่ยวกับ marketing แล้วมีเรื่อง presentation อยู่ในเล่มเดียวกันอีกด้วย หนังสือเล่มนี้ยาว 400 หน้า แต่ลูกค้าคัดมาให้แปลแค่
fortuneteller
คำว่า แนน ในภาษาอีสาน ที่แปลเป็นคำไทยภาคกลาง หมายถึง?
แนน หมายถึง ใย ใย หมายถึง แนน ชื่อ เต็มๆของอีกความหมายหนึ่งของคำว่า สายแนน คือ สายใย สายสัมพันธ์ สายใย สายสัมพันธ์ ที่แปลว่า สายแนน ถ้าชื่อในนิยาย สายแนนสันนิวาส คือ สายใยความผูกพัน หรือ สายใยของการอย
สมาชิกหมายเลข 4574221
แก้ปัญหาการเขียน Writing ภาษาอังกฤษเวิ่นเว้อกำกวมหลายไอเดียในประโยคเดียวยังไงครับ
เวลาผมเขียน writing ตอนเตรียมตัวสอบ จะชอบเจอปัญหานี้ซ้ำแล้วซ้ำเล่ากับการที่ประโยคแม้จะดูคำศัพท์ดูน่าสนใจ มีเล่น hook ดึงดูดได้แต่ชอบตกม้าตายตรง ความ clarity ของการเขียนที่ไม่คอ่ยดีเท่าไหร่จนมันกำกวม จ
สมาชิกหมายเลข 6078782
วิธีหาเงินจาก social media engagement
Oxford Word of the Year (2025) คือ คำว่า "Rage bait" จากการโหวตของผู้ใช้ Oxford Dictionary (คนยุคใหม่ อาจไม่เคยเห็นหรือใช้ Dictionary เพราะมี google) Rage Bait เป็นการใช้ข้อความในสื่อออนไลน
FlyMe
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ เป็นอีกหนึ่งคำที่นักเรียนสับสนอยู่บ่อย ๆ คำนี้แปลได้หลายแบบ แต่โดยส่วนมาก even จะใช้ในการเน้นย้ำสิ่งที่พูด (โดยเฉพาะถ้ามันเป็นเรื่อง negative หรือเป็นข้อความด้านลบ) &nb
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"อย่าเอาเป็นเยี่ยงอย่าง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ถ้าเราแปลตรงตัวอาจจะใช้ประโยคประมาณ “Don’t take (someone) as your role model." โดยวลี role model แปลว่า บุคคลที่เป็นแบบอย่างที่ดี (model อ่าน “ม๊อด-เดิ่ลฺ” (UK) หรือ &ldqu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"รู้สึกเสียดาย" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ก่อนอื่นขอยกคำที่คนชอบแปลมาก่อนเลยคือ ✅ “What a shame." ✅ “That’s a pity.” และ ✅ “It’s too bad." รวมไปถึง ✅ “I regret not doing…” (หรือ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ขอคำแนะนำการเลือกซื้อdictionaryหน่อยค่ะ ไม่รู้ว่าจะเอาอันไหนดี ใครเคยใช้ของอะไรข้อดีข้อเสียมาแชร์กันหน่อยนะคะ จะได้ซื้อถ
ขอคำแนะนำการเลือกdictionaryหน่อยค่ะ ไม่รู้ว่าจะเอาอันไหนดี ใครเคยใช้ของอะไร ข้อดีข้อเสียมาแชร์กันหน่อยนะคะ จะได่ซื้อถูก ตอนนี้เรากำลังเลือกซื้อDictionary idiomอยู่ค่ะ แต่ไม่รู้ว่าจะเอาสำนักไหนดี Oxfor
สมาชิกหมายเลข 1360551
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Dictionary เล่มไหนที่แปลศัพท์ภาษาอังกฤษเป็นภาษาอังกฤษบ้างครับ
คำว่า Cat แล้วบอกความหมายของ Cat เป็นประโยคให้เราเข้าใจมากขึ้น เป็นภาษาอังกฤษนะครับ