หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คุณคิดว่า สุภาษิตจีนนี้ แปลว่าอะไร เมื่อคนใบ้กินเกี๊ยว เขารู้ว่าเขากินไปมากเท่าไหร่
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
สุภาษิตและคำพังเพย
เมื่อคนใบ้กินเกี๊ยว เขารู้ว่าเขากินไปมากเท่าไหร่
คุณคิดว่า สุภาษิตจีนนี้ แปลว่าอะไร
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
O คนละโลก .. O
0 เร่าร้อนราวร่วงคว้างหล่นกลางขุม เพลิงนรกปลาบเปลวรุมเข้าสุมใส่ หรือวิญญาณพยาบาทจากชาติใด ครอบจิตให้ร้อนเร่าแล้วเข้าครอง 0 ขอเอ่ยคำเป็นสัตย์ต่อปฐพี ว่าแม้นมีส่วนเสี้ยวจะเกี่ยวข้อง ขอชีพชนม์วอดวายกับหม
สดายุ...
ทดลองให้ลูกน้องทำงาน 4 วันต่อสัปดาห์ ดูแล้วเหมือนจะเวิร์คดี
ต้องขอเล่าก่อนว่าผมเป็นผู้ประกอบการ sme รายย่อยแห่งหนึ่ง มีลูกน้องราวๆ 40 ถึง 50 คน * เรื่อง มันเริ่มจากว่ามันมีงานอยู่อย่างนึงในโรงงาน ซึ่งเป็นคนงานต่างด้าวซะส่วนใหญ่ในการทำงาน.......จะใช้คำว่าส่วนให
สมาชิกหมายเลข 5121557
ผมได้สุภาษิตคำพังเพย จากเพื่อนมานั่งแปลเล่นๆ แต่มีข้อ 1 ผมจนปัญญาครับ ท่านผู้รู้ช่วยแปลหน่อยครับ ^^
ผมได้สุภาษิตคำพังเพย จากเพื่อนในกลุ่มไลน์ครับ ผมเห็นว่า มันขำๆดี แต่มีข้อ 1 ที่ผมแปลไม่ออก ท่านสมาชิกท่านใด แปลได้ ลองมาแปลกันเล่นๆนะครับ
Thada
ขอผู้รู้ช่วยแปลสำนวนภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษกับภาษาจีนให้หน่อยครับ
เงินไม่สามารถซื้อทุกอย่างได้ แต่ทุกอย่างที่กูอยากได้ ต้องใช้เงินซื้อ แปลเป็นภาษาอังกฤษกับภาษาจีนว่าอย่างไรครับ ขอบคุณมากครับ
สมาชิกหมายเลข 6368952
สำนวนจีนนี้หมายถึงอะไร?
รบกวนช่วยแปลหน่อยค่ะว่าสำนวนนี้หมายถึงอะไร 心比天高 temper high as the heavens บริบทโดยรวม
สมาชิกหมายเลข 2449488
เกี๊ยว และ ซุป 3 ลูกชิ้น 🥟🍡
อากาศเย็น ๆ ต้มเกี๊ยวกินดีกว่า ห่อเกี๊ยวตามชอบ ตอนซื้อแผ่นเกี๊ยว บอกทางร้านว่าเอาแบบต้ม แผ่นจะหนากว่าแบบใช้ทอด ใส่หมูเด้ง บีบใส่ได้เลย ไม่เลอะมือดี ตอนต้ม ค่อย ๆ ทยอยต้มไป พอลอยก็ตักออก เหยาะน้
deauny
รบกวนผู้รู้ ช่วยแปลสุภาษิตคำพังเพยในไลน์ ให้หน่อยค่ะ (แม่จริงจังมาก)
เนื่องจากแม่ของเจ้าของกระทู้แปลสุภาษิต ข้อ6 ไม่ออกจริงๆ เราเห็นแม่พยายามถามเพื่อนในไลน์กลุ่มเยอะมาก55 แม่ดูจริงจังกับมันมากเพราะเห็นบ่นมาทั้งวัน เราอยากช่วยแม่มาก แต่นึกไม่ออกจริงๆ รบกวนลองมาช่วยกันแ
สมาชิกหมายเลข 3883745
"Hair of the dog" สำนวนประหลาดในภาษาอังกฤษ (มีที่มาที่น่าสนใจ)
กระทู้นี้ขอเล่าเป็นนิทานเลยละกันครับ มันเริ่มตั้งแต่สมัย Hippocrates (ฮิปโปเครติส บิดาแห่งการแพทย์สมัยกรีกโบราณ) เขามีไอเดียการรักษาแบบหนึ่งคือ “similia similibus curantur” แปลเป็นภาษาอัง
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
สุภาษิตที่ว่า ลูกไม้หล่นไม่ไกลต้น😱
เคยได้ยินรึป่าวครับ คำนี้น่าจะเคยได้ยินกันบ่อยๆว่า ลูกไม้หล่นไม่ไกลต้น หมายถึง พ่อเเม่เป็นยังไงลูกก็จะเป็นอย่างนั้น ตัวผมเห็นบ่อยมาก เเต่อย่างว่าคนเราไม่เป็นแบบนั้นเสมอไป บางคนพ่อเเม่ดี ลูกโตมาก็ดีเหม
สมาชิกหมายเลข 8760336
ตามหาหนัง
ตามหาชื่อหนังครับ ไม่แน่ใจว่าเป็นหนังจีนหรือเกาหลี ผู้หญิงเป็นเด็กนักเรียน เป็นใบ้ ถูกรังแกและสารพัดเรื่อง มีอยู่ฉากหนึ่งถูกทำเรื่องอย่างว่าบนรถเมล์ครับ
สมาชิกหมายเลข 5692691
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
สุภาษิตและคำพังเพย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คุณคิดว่า สุภาษิตจีนนี้ แปลว่าอะไร เมื่อคนใบ้กินเกี๊ยว เขารู้ว่าเขากินไปมากเท่าไหร่
คุณคิดว่า สุภาษิตจีนนี้ แปลว่าอะไร