หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ภาษาจีนอยากให้พี่ๆช่วยแปลเป็นภาษาจีนทีค่ะพอดีไม่แปลเองไม่ผ่าน🥲😭
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
นิยายแปล
นักแปล
การสอบวัดระดับความรู้ภาษาจีน (HSK)
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ตามหานิยายวายแปลจีนค่ะ
พล็อตประมาณว่า โลกมีสิ่งปนเปื้อน ถ้าโดนปนเปื้อนไปก็อาจะเป็นภัยพิบัติค่ะ นายเอกมีพลังแนว ๆ กินสิ่งปนเปื้อนได้ค่ะ ที่มือนายเอกจะมีสิ่งปนเปื้อนอันนึงอยู่ นายเอกน่าจะเรียกว่าลูกชาย คือกินสิ่งปนเปื้อนด้วย
สมาชิกหมายเลข 6644550
ต้องเก่งระดับไหนถึงอ่านนิยายภาษาจีนรู้เรื่องครับ (วัดระดับ)
อยากให้เด็ก ๆ อ่านนิยายเกี่ยวกับพ่อมดรู้เรื่องครับ คะแนน TOCFL ระดับ B กับ HSK 3 พออ่านรู้เรื่องไหมครับ แบบสนุก ๆ 哈利·波特 https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%
chrysophytes
เร่งใบผลคะแนน HSK ตัวจริงได้ไหม
ตามหัวข้อเลยครับ ผมอยากทราบว่ามันทำได้จริงไหม เพราะผมเคยเห็นมีคนบอกว่าทำได้ ปกติจะรอผลตัวจริงประมาณ 2 เดือน แต่ผมมีเหตุจำเป็นต้องใช้เร็ว ๆ นี้ แล้วถ้าเร่งใบตัวจริงได้จริงมีขั้นตอนการขอยังไงบ้าง มีใคร
สมาชิกหมายเลข 7255287
มีใครรู้จักนิยายไทย ที่ไม่มีการแปลเป็นภาษาอังกฤษบ้างไหม
อยากได้นิยายที่เป็นภาษาไทยไม่ได้แปลมาจากอังกฤษ และยังไม่มีการนำไปแปลเป็นภาษาอังกฤษ
สมาชิกหมายเลข 9215192
สอบ HSK3 หรือ HSK4 ดี
ตอนนี้เรียน Hanyu jiaocheng มาแล้ว 3 เล่ม (1上 / 1下/ 2上) ตั้งใจอยากจะสอบ HSK3 ไม่ก็ HSK4 แต่ลังเลไม่รู้จะสอบระดับไหนดี เป้าหมายคืออยากมีคะแนนเอาไว้เผื่อสมัครงาน ยังไม่มีแววไปเรียนต่อด้วยค่ะ แล้วก็อยาก
สมาชิกหมายเลข 6507513
แนะนำนิยายจีนทะลุมิติมีฉากพูดภาษาต่างประเทศหน่อยค่ะ
เคยอ่านเรื่องนึงมีฉากที่นางเอกได้ทำการค้ากับฝั่งตะวันตกแล้วโชว์สกิลภาษาอังกฤษทำให้เราชอบมากอยากอ่านอะไรแบบนี้อีก แต่ก็เข้าใจว่าในยุคโบราณการติดต่อกับชาวต่างชาติยังถือว่าน้อยมาก ถ้านักเขียนอิงตามความเป
สมาชิกหมายเลข 6190534
นิยายจีน สำนักพิมพ์ไหนแปลดีที่สุด
- สนพ.ไหนแปลดีที่สุด และที่ว่าแปลดี ส่วนใหญ่เขาแปลแบบตรงตัวเป๊ะ (เรียงไวยากรณ์ตามต้นฉบับ/ไม่มีลดหรือเพิ่มคำ) หรือแบบเรียบเรียงให้อ่านง่ายมากกว่าคะ - นิยายออนไลน์บ้านเขาก็คล้ายๆ กับบ้าน
สมาชิกหมายเลข 2701451
คิดว่านักเขียนจีนส่วนใหญ่ใช้จินตนาการหรือเอาประสบการณ์จริงมาใช้มากกว่ากัน
เราเป็นคนที่ชอบอ่านนิยายแปลจีน เป็นนิยายผู้หญิงแล้วมีพล็อตแนวๆนางเอกตุยเพราะโดนสามี ครอบครัวสามี หรือแม้กระทั่งครอบครัวตัวเอง ทำร้ายจิตใจหรือร่างกายจนบอบช้ำจนตุยแล้วตอนหลังก็สามารถกลับชาติมาเกิดหรือทะ
สมาชิกหมายเลข 5640740
วิวาห์บัญชาดาราวิบัติ ขอรีวิวหน่อยค่ะ
พอดีว่าebook เพิ่งออก ราคายังแพง แล้วเราเจ็บมาเยอะกับ post sponsor เวลาเชียร์เรื่องไหน ซื้อมาแล้วไม่เห็นจะสนุก เลยอยากถามคนอ่านตัวจริงหน่อยค่ะ
invalid_username
คำนี้แปลว่าอ่ะ 兵金鹏
สมาชิกหมายเลข 5601977
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
นิยายแปล
นักแปล
การสอบวัดระดับความรู้ภาษาจีน (HSK)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ภาษาจีนอยากให้พี่ๆช่วยแปลเป็นภาษาจีนทีค่ะพอดีไม่แปลเองไม่ผ่าน🥲😭