หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแต่งประโยคปฏิเสธคำว่าhaveหน่อยค่ะที่ไม่ง่ายและไม่ยาก
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
บทความภาษาอังกฤษ
การศึกษา
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คุณกำลังใช้ "at all" ผิดวิธี - Today's English Tip for TOEIC and Beyond
สวัสดีครับ หลายท่าน ๆ น่าจะคุ้นเคยหรือเคยเห็นคำว่า at all แต่ทราบหรือไม่ ท่านอาจกำลังใช้ at all ผิดวิธี วันนี้ อาจารย์ขอฝากแนวทางใช้คำนี้ให้ถูกต้องครับ คำว่า at all สามารถแปลเป็นภาษาไทยได้คร่าว
Aj Prin
จะแต่งประโยคเกี่ยวกับคำว่า habit แต่ไม่รู้จะเรียงคำยังไงค่ะ
คือครูให้แต่งประโยคละออกไปพูดหน้าชั้นเรียนแล้วจะแต่งประโยคแบบ I have scary to meet people or make a lot of new friends is my habit. นี่ใช้คำหรือแกรมม่าถูกไหมคะหรือถ้าไม่ถูกเลยช่วยเรียบเรียงแต่หน่อยได้
สมาชิกหมายเลข 5533326
ถามเรื่อง Have กับ Do ค่ะ
1. อย่างประโยค Have you eaten yet? คุณกินข้าวหรือยัง เราใช้ Do you eat yet? ไม่ได้หรอคะ ถ้าได้ แล้วมันต่างกันอย่างไรคะ แบบ อเมริกัน กับ อังกฤษหรือเปล่า 2. แล้วประโยค อเมริกัน กับอังกฤษ เราจะดูยังไ
สมาชิกหมายเลข 1101984
อยากฝึกภาษาอังกฤษแต่no moneyคั้บโผม
ใครมีแอพหรืออะไรแนะนําบ้างมั้ยครับ ส่วนตัวความรู้เรื่องภาษาอังกฤษเต็ม10หักหมด แต่ยากฝึกเขียนแต่งประโยคและฝึกออกเสียงประมาณนี้อ่ะพี้ๆพอจะมีแอพแนะนํามุ้ย ผมว่าจะสั่งพวกหนังสือฝึกแต่งประโยคมาด้วยเก็บตังก
สมาชิกหมายเลข 8199833
“เคยตัว” ภาษาอังกฤษพูดว่า
ก่อนอื่นอยากให้ทำความเข้าใจระหว่าง “I used to do it.” กับ “I’m used to doing it.” ครับ ประโยคแรกแปลว่า ฉันเคยทำ (ตอนนี้ไม่ทำแล้ว) ส่วนประโยคหลังคือ ฉันคุ้นเคยกับการทำสิ่ง
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"ไม่เชื่อก็ต้องเชื่อ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“ไม่เชื่อก็ต้องเชื่อ” ภาษาอังกฤษพูดว่า... นอกจากการพูดตรงตัวว่า “Don’t believe but have to believe!“ ที่เอาจริงฝรั่งฟังก็พอเข้าใจได้ครับ มันยังมีคำพูดที่ฟังดูเป็นธรรมชาต
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ทำไมเลข 11 กับ 12 ในภาษาอังกฤษ ไม่อ่านว่า "วันทีน" กับ "ทูทีน"?
ทำไมเลข 11 กับ 12 ในภาษาอังกฤษ ไม่อ่านว่า "วันทีน" กับ "ทูทีน"? เคยสงสัยไหมว่า ทำไมตัวเลขตั้งแต่ 13 ถึง 19 ในภาษ
Dear Nostalgia
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บทความภาษาอังกฤษ
การศึกษา
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแต่งประโยคปฏิเสธคำว่าhaveหน่อยค่ะที่ไม่ง่ายและไม่ยาก