หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สอบถามการใช้คำภาษาไทยครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
ภาษาศาสตร์
พจนานุกรม
นักแปล
อยากทราบว่า ผ่าน กับ โดย
ว่ามันต่างกันยังไงเวลาอธิบายวิธีการ เช่น
ผ่านวิธีการ โดยวิธีการ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำถาม เรื่อง 'สตรอเบอรี่' ที่เป็นคำแสลงครับ
'สตรอเบอรี่' ที่เป็นคำแสลงนะครับ อยากทราบว่า คำนี้ มันเริ่มขึ้นยังไงครับ?
TurboPiggy
textbook เล่มไหนที่มีการอธิบายรากศัพท์ของชื่อกล้ามเนื้อแต่ละมัดบ้าง
ที่อธิบายว่าชื่อของกล้ามเนื้อมัดนี้ มาจากภาษาลาตินที่แปลว่า ....... แนะนำกันเข้ามานะครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1405336
ระบบแปลภาษาในไทยของภาคต่างๆ
ผมอยากรู้ว่ามีคนทำเว็บแปลภาษาอีสาน ภาษาใต้ ภาษาเหนือ ภาษาสุพรรณ และอื่นๆไหมครับมันสะดวกมากๆเวลาไปภาคต่างๆ ได้รู้ว่าภาคไหนเรียกสิ่งนี้ว่าอะไร หรือเล่นมุกต่างๆ ถ้าใครรู้ช่วยวาปมาหน่อยครับ ขอบคุณล่วงหน้า
สมาชิกหมายเลข 9026585
ความหวังดีของคนอื่น vs. ตัวตนของเรา… จะบาลานซ์ยังไงดี
เพื่อน ๆ เคยเจอไหม เวลาที่เรามีทางของตัวเองชัดเจนแล้ว แต่ก็จะมีเสียงรอบข้างเข้ามาเสมอ “แบบนี้ดีกว่ามั้ย” “ทำแบบนี้สิ ถึงจะโอเคกว่า” ฟังไปฟังมาก็เริ่มอึดอัด บางครั้งรู้สึกเหม
สมาชิกหมายเลข 9019000
ทำไมคำว่า "ใช่ว่า" ถึงมีความหมายเป็นปฏิเสธอ่ะครับ
สมมติประโยค "เรารักเขา ใช่ว่าเขาจะรักเรา" มันจะแปลว่าถึงแม้เราจะรักเขาแต่ก็ไม่ใช่ว่าเขาจะรักเรานะ มีหลักอะไรอธิบายไหมครับว่าทำไมคำว่า "ใช่ว่า" มันถึงมีความหมายเป็นปฏิเสธ แบบนี้ช
สมาชิกหมายเลข 6982857
ณิฏฐ์ แปลว่าอะไร
ณิฏฐ์ แปลว่าอะไรคะ คำนี้มีความหมายหรือเปล่าคะ
สมาชิกหมายเลข 5937611
การอ่านภาษาอังกฤษ
อยากรู้ว่าทำไมวิชาภาษาอังกฤษถึงไม่สอนวิธีการอ่านออกเสียงพยัญชนะกับเสียงสระไปพร้อมๆ กับการสอนวิธีการอ่านตัวอักษรพยัญชนะกับตัวอักษรสระมาตั้งแต่ระดับอนุบาล ซึ่งทำให้อ่านผิดๆ ถูกๆ
สมาชิกหมายเลข 4315052
คำว่า Morning Sunday กับคำว่า Eat Funning ในทางการมันพอจะมีความหมายไหมครับ
คือผมกะจะตั้งชื่อร้านอาหารว่า Morning Sunday ไม่รู้ว่ามันจะแปลว่าเช้าวันอาทิตย์ได้ไหม คอนเซ็ปคือกินให้สนุกสนาน เลยใช้คำว่า Eat Funning พอดีว่าผมไม่เก่งภาษา รบกวนชี้แนะทีครับ
สมาชิกหมายเลข 8704346
ทุกคนจัดการความรู้สึกยังไงเวลาโดนบูลลี่คะ
นั้นเเหละค่ะตามหัวข้อเลย คือเรื่องมีอยู่ว่าเรานั่งเรียนอยู่ในห้องเเล้วก็มีเพื่อนเเถวหลังพูดกับเพื่อน ขอใช้ชื่อสมมติเพื่อนเเถวหลังกับเพื่อนของนางว่าAกับB คือAพูดกับBว่ากุมีไรจะบอกเเต่ว่าห้ามบอกใครนะเเล
สมาชิกหมายเลข 8956040
"เว่อร์" "นอยด์" "อิน" คำที่เราเอาดัดแปลงมาจากภาษาอังกฤษ (แต่เวลาฝรั่งพูดเขาไม่พูดแบบนี้)
เชื่อว่าหลายคนน่าจะพอเดาได้ คำว่า “เว่อร์” ที่เราใช้กันมีที่มาจาก “over” ในภาษาอังกฤษ แต่ถ้าจะบอกว่า “อย่าเว่อร์” เราไม่พูดแค่ “Don’t over.” ❌ นะ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
ภาษาศาสตร์
พจนานุกรม
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สอบถามการใช้คำภาษาไทยครับ
ว่ามันต่างกันยังไงเวลาอธิบายวิธีการ เช่น
ผ่านวิธีการ โดยวิธีการ