หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยหาคำที่ใช้เรียกพี่สาวหน่อยค่ะ sister synonyn
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
กลอนภาษาอังกฤษ
นักแปล
ช่วยหาคำที่มีความหมายตรงกับ sister หน่อยค่ะ เช่น sis (เราต้องการ2คำค่ะ)
ของ brother ด้วยค่ะ (2คำ)
อย่าง mother ก็ใช้ (mom mama mommy)
ส่งงานพน.เเล้วค่าช่วยหน่อย หาไม่ได้เลย
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
พวกฝรั่งเวลาพูดถึง brother, sister, uncle, aunt เค้าจะรู้ได้ว่าเป็นพี่สาว น้องสาว ลุง อา น้า ป้า ถ้าไม่ถามเจาะลงไป
ส่วนใหญ่เวลาฝรั่งพูด ก็จะพูดแค่ว่า brother sister ถ้าถามลงไป ก็แน่นอนว่าต้องทราบ แต่ของคนไทยนี่ไม่ต้องถามต่อ เพราะใช้พี่สาว น้องสาว พี่ชาย น้องชาย ลุง ป้า น้า อา แต่ของฝรั่งมีวิธีทราบโดยไม่ต้องถาม
สมาชิกหมายเลข 1350827
เป็นพี่-น้อง ใช้คำแทนตัวเราว่ายังไงกันบ้าง
เวลาที่พี่น้องเค้าคุยกัน เค้าใช้คำแทนตัวเองกับน้องหลายแบบ ของเราใช้แทนตัวเราว่า "เค้า" เรียกน้องว่า "เธอ" (น้องเป็น ผช ) ใครเรียกแบบไหนกันบ้าง
สมาชิกหมายเลข 3134118
ทำไม Sister เป็นตัวเดียวที่คำว่า ter ไม่มีตัว h
ทุกคนคำคือผมมีคำถามที่ผมสงสัยมานานครับ มันอาจจะเป็นคำถามที่ดูปัญญาอ่อน แต่ก็ต้องมีเพื่อนๆที่เคยสงสัยกันบ้างแหละครับ เคยสงสัยกันไหมครับว่าทำไม Sister เป็นตัวเดียวที่คำว่า ter ไม่มี h ทั้งๆที่ father,
สมาชิกหมายเลข 5205365
ผมอยากทราบว่า ฝรั่งแยก SisterกับBrother ออกได้ไงอะครับ
อย่างตอนผมไปงานปาร์ตี้วันเกิดเพื่อนแม่แบบเนี้ย ผมก็ไปเจอเพื่อนพ่อแม่ที่นั้นที่เป็นคนอังกฤษเป็นเพื่อนกันตอนแม่ผมกับเพื่อนแม่ไปเรียนต่อที่ต่างประเทศ เขาก็มางาน(โครตลงทุนเลยบินมาตั้งไกลเพื่อมางานวันเกิด)
สมาชิกหมายเลข 1823812
น้องรัก ภาษาอังกฤษเขียนไง
คือเราลองเอาคำว่าน้องรัก ไปแปลเป็นตะภาษาอังกฤษมันกะได้คำนี้มาDear sister เเต่พอเอาคำนี้Dear sister ไปแปลเป็นภาษาไทยอีกทีมันกะไม่ใช่คำว่าน้องรัก มันแปลได้กูเกิลได้ว่าน้องสาวที่รักอะเลยอยากรู้ว่าอันไหนถ
สมาชิกหมายเลข 7319035
I fairly agree with my mother and my sister. "VS" I fairly agree with my mother and sister.
- I fairly agree with my mother and my sister. "VS" I fairly agree with my mother and sister. ประโยคหน้าหรือหลัง อันไหนถูกครับ - ใช้ article หรือ possessive adjectives ร่วมกัน หมายถึงเป็นคน
สมาชิกหมายเลข 980208
คำว่า Bad mother f**ker แปลว่า ไอ้เลวแม่ยัด รึเปล่าครับ หรือมีความหมายอื่นอีกครับ
ไม่ทราบว่าแปลถูกไหมครับ เห็นในภาพยนต์จะแปลว่า ไอ้เลวแม่ยัด จริง ๆ แล้วยังมีความหมายอื่นอีกไหมครับ
made by hand
อยากรู้ความหมายของคำว่า "mother rosario" อ่ะค่ะ
ก็อย่างที่บอกด้านบนอ่ะค่ะ ไปเจอศัพท์คำนี้ในอนิเมะ ก็เลยอยากรู้ว่าแปลว่าอะไรอ่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3746281
คำว่า "grand" แปลเป็นศัพท์ไทยแบบโบราณ ได้อย่างไรครับ
พยายามดูในพจนานุกรม online แต่หาไม่เจอเลยครับ อยากได้เป็นศัพท์ไทย ที่ใช้ในอดีต ตามวรรณกรรมก็ได้ครับ ความหมายประมาณ ยิ่งใหญ่ หรูหรา ขอบคุณครับ
holyhikaru
โคลง แปลถอดความ toshare
"It's not how much we give but how much love we put into giving". Mother Teresa @ กอรปกิจ"ปันแบ่งให้" หนธรรม์ น้อยมากใช่สิ่งอัน. อวดอ้าง "เมตตารัก"สำคัญ. คือแก่น "
สมาชิกหมายเลข 4068313
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
กลอนภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยหาคำที่ใช้เรียกพี่สาวหน่อยค่ะ sister synonyn
ของ brother ด้วยค่ะ (2คำ)
อย่าง mother ก็ใช้ (mom mama mommy)
ส่งงานพน.เเล้วค่าช่วยหน่อย หาไม่ได้เลย