หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
เขียนชื่อเป็นอักษรญี่ปุ่น
กระทู้คำถาม
ภาษาญี่ปุ่น
นักแปล
Google Translate
สวัสดีค่ะ พอดีอยากสักลายชื่อตัวเองเป็นภาษาญี่ปุ่นค่ะ
ชื่อ อัยราน์นันต์ Aiyaranan ค่ะ
เคยลองไปแปลดูชื่อภาษาไทยกับอิ้งค์ไม่เหมือนกันค่ะ
ไม่รู้ว่าหลักการอ่านชื่อในแบบญี่ปุ่นเป็นยังไงด้วยค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
google แปลภาษา โหมดสนทนา ไม่ออกเสียงเมื่อพูดจบ
iphone google translate เวอร์ชั่นล่าสุด 10.10.233 โหมดสนทนา ไม่ออกเสียงคำแปลอัตโนมัติ ( แต่บางครั้ง จะออกเสียงเพียงครั้งแรก แล้วก็ไม่ออกเสียงต่อ ) บางครั้งกดที่ลำโพงก็ไม่ออกเสียง ไม่แน่ใจต้องตรวจสอบ
วัฒน์ท่าเรือ
มาบอกต่อนิยายแปลจีนที่คิดว่าสนุกที่สุดของทุกคนกันค่ะ
ช่วงนี้เราตันมากค่ะอ่านเรื่องไหนก็ไม่สนุกเพราะมาตรฐานการอ่านสูงขึ้นเรื่อยๆ อย่างแนวระบบหลายปีก่อนเคยอ่านได้แต่ปัจจุบันพออ่านแล้วรู้สึกขนลุก จั๊กจี้ ยิ่งเจอเรื่องที่เขียนดีมากๆเรื่องอื่นก็ดูเด็กน้อยไปเ
สมาชิกหมายเลข 6190534
คันจิคำนี้ 無惨 แปลว่าอะไรคะ
มันเป็นชื่อตัวละครในดาบพิฆาตอสูร ลองไปแปลใน Google Translate มันแปลออกมาว่า"น่าเวทนา"ความหมายมันออกจะแปลก ๆ ไม่น่าเป็นชื่อคน ไม่ทราบว่ามันแปลเป็นอย่างอื่นได้อีกหรือเปล่า ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 827125
Google translate นับเป็นAIไหม?
ผมเป็นคนไม่ค่อยเก่งภาษา แล้วมีชิ้นงานที่ต้องทำสรุปส่งอาจารย์ภาษาอังกฤษ ผมเลยได้ใช้ตัวGoogle translate คอยแปลภาษาไทยเป็นอังกฤษ แล้วอาจารย์เค้าก็ชี้ตัวงานว่ามีการใช้AI ผมก็เลยบอกตัวอาจารย์ว่าผมใช้Google
สมาชิกหมายเลข 7263223
อยากรู้ชื่อแปลจากแต้จิ๋วเป็นจีนกลาง
มีชื่อจีนแต้จิ๋วอยู่ค่ะ เคยเขียนชื่อตัวเองได้ แต่ตอนนี้ลืมตัวสุดท้ายไป มีผู้รู้ท่านไหน แนะนำได้บ้างคะ ชื่อแต้จิ๋ว :)ซิ้วเข่ง เคยรู้ว่า อ่านเป็นจีนกลางคือ หยางซิ่วชิง เขียนจีน 杨秀清&nb
สมาชิกหมายเลข 2780180
คอมพิวเตอร์อ่านตัวอักษรได้ยังไงครับ
อย่างใน แอป google translate ที่สเเกนป้ายได้ หรือหนังสือทั้งหน้าก็ยังได้(ถึงจะแปลออกมาไม่ค่อยตรงก็เถอะ) แต่คือสงสัยว่ารู้ได้ยังตัวษรตัวนี้ตัวอะไร เคยอ่านเจอในหนังสือ เครื่องสแกนรหัสไปรณีย์ใช้วิธีนับ
สมาชิกหมายเลข 2151689
ทำไม Google translate มีแปลคำอ่านเป็นอักษรโรมัน
เราสงสัยทำไมอักษรโรมันไม่ถอดเสียงเป็นอักษรอื่น ครับ แล้วจะเข้าใจได้ยังไง ไม่มีใครสงสัยหรือ ว่าใต้คำศัพภาษาไทย จะเห็นอักษรโรมันอยู่ใต้ล่างอักษรไทย ??????????
สมาชิกหมายเลข 8947199
(AI) มีใครทำละคร + CG สั้น โดยใช้ AI (ร่วมด้วย?) ลงยูทิวบ์ บ้างคะ รายได้ดีไหม (ถามดูเจ๋ย ๆ ค่ะ)
ถามดูเฉย ๆ เดี๊ยนยังไม่คิดจะหัดทำตอนนี้ค่ะ เหมือนว่าการแปล ก็ใช้เว็บ ใช้แอปช่วย ผู้ผลิตอาจทำเป็นภาษาจีนกลาง หรือภาษาอื่น ๆ น่ะค่ะ เลยอยากทราบว่ามีคนไทยทำแนวนี้บ้างไหมค่ะ
อวัยวะชิ้นนั้น
ช่วยแปลให้ทีครับ
คำนี้แปลว่าอะไรหรอครับ ลองแปลใน google translate กับ chat gpt แล้วคำแปลแปลกๆ
สมาชิกหมายเลข 3776795
Cohesive แปลยังไงใช้ยังไงหรอคะ
ถ้าแปลภาษามันแปลว่าเหนียวอ่ะค่ะ แต่ที่เคยได้ยินเค้าใช้กันบริบทมันดูไม่ใช่
สมาชิกหมายเลข 7398857
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
นักแปล
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
เขียนชื่อเป็นอักษรญี่ปุ่น
ชื่อ อัยราน์นันต์ Aiyaranan ค่ะ
เคยลองไปแปลดูชื่อภาษาไทยกับอิ้งค์ไม่เหมือนกันค่ะ
ไม่รู้ว่าหลักการอ่านชื่อในแบบญี่ปุ่นเป็นยังไงด้วยค่ะ