หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่าบัตรคิว ถ้าเราจะไม่ใช้คำทับศัพท์ภาษาอังกฤษเราจะใช้คำว่าอะไรดีคะเป็นภาษาไทย
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ในข่าวรถไฟชนรถเมล์ที่มักกะสัน เห็นผู้ประกาศข่าวชอบเรียกว่า หวูด แล้ว หวีด ละครับ? ที่จริงต้องใช้คำว่า หวีด นะครับ
ผมเห็นผู้ประกาศข่าวบางสำนักข่าว มีบางช่วงที่พูดถึงเกี่ยวกับเสียงหวีดของรถไฟ ที่กำลังรายงานข่าวเรื่องรถไฟชนรถเมล์ที่มักกะสัน หรือข่าวอันไหนก็ตามที่เกี่ยวกับรถไฟ ผมสังเกตุเห็นผู้ประกาศข่าวบางคนมักจะชอบเ
สมาชิกหมายเลข 8956716
คำว่า พบู เขียนทับศัพท์ยังไงคะ
คำว่า พบู เขียนทับศัพท์ยังไงคะ พบูที่แปลว่าดอกไม้ค่ะ PABOO PHABOO
สมาชิกหมายเลข 999770
คำว่า เค้า ทับศัพท์เขียนยังไงคะ
สมาชิกหมายเลข 7961124
Facebook ต้องสะกดเป็นภาษาไทยว่า เฟซบุ๊ก มาสะกดให้ถูกต้องเป็นอันหนึ่งอันเดียวกันดีกว่า
สำนักงานราชบัณฑิต ระบุว่า Facebook ต้องสะกดเป็นภาษาไทยว่า เฟซบุ๊ก มาสะกดให้ถูกต้องเป็นอันหนึ่งอันเดียวกันดีกว่า หลายคนอาจสงสัยว่าคำว่า Facebook นั้นสะกดทับศัพท์ว่าอย่างไร?ต้องทับศัพท์ว่า "เฟซบุ๊ก
ต้นโพธิ์ต้นไทร
ทำไมคำว่า พุทธ จึงทัพศัพท์เป็น Bhuddha
คือผมสงสัยครับว่าทำไมคำว่า พุทธ ทำไมไม่ทับศัพท์เป็น Phuttha แต่ทับศัพท์เป็น Bhuddha ครับ
สมาชิกหมายเลข 4175643
ทำไมชื่อเมืองต่างๆ ในภาษาไทยถึงเขียนไม่เหมือนกัน น่าจะเขียนให้เหมือนกันไปเลย
ใครสงสัยเหมือนผมบ้าง ทำไมภาษาไทยเรา บางชื่อเมือง ถึงเรียกแบบทับศัพท์บ้าง แบบไทยบ้าง ทำไมไม่เรียกให้เหมือนกันหมด? Mexico City - เม็กซิโก ซิตี้ Guatemana City - กัวเตมาลา ซิตี้ Kansas City - แคนซัส ซิต
สมาชิกหมายเลข 8956716
🫕 หมาล่าทั่งฟีเวอร์! ต่างชาติคลั่งไคล้หนักแห่ต่อคิวยาวเหยียด
หมาล่าทั่งฟีเวอร์! ต่างชาติคลั่งไคล้หนักแห่ต่อคิวยาวเหยียด . หากใครคิดว่ากระแส "หมาล่า" จะจำกัดอยู่แค่ในไทยนั้น คุณอาจต้องคิดใหม่เพราะนาทีนี้ตามย่านธุรกิจสำคัญในญี่ปุ่นและเกาหลีใต้ ภาพคุ้นต
เม่าบนยอดดอย
ชื่อ ของคุณ เขียนเป็นภาษาอังกฤษได้ยังไงคะ
เราจะเขียนชื่อทับศัพท์ภาษาอังกฤษว่า ของคุณ ยังไงหรอคะ
สมาชิกหมายเลข 9284533
ผักกาดหอมต้น โอซุ่น (Wosun) หรือ ผักสลัดต้น ประโยชน์มากมาย
🥬🥦🥬🥦🥬🥦 ผักกาดสลัดต้น หรือที่รู้จักกันในชื่อ โอซุน (Wosun) ครับ ในภาษาอังกฤษมักเรียกว่า Celtuce (ซึ่งมาจากคำว่า Celery + Lettuce) ลักษณะเด่น🥦 • กินลำต้นเป็นหลัก: ต่างจากผักกาดสลัดทั่วไปที่เรากิน
Lady_Simplicity
เคยไหมสั่งของ7-11 แล้วรอนานผิดปกติ!!!!!!
ก็ว่าหลายคนที่อ่านกระทู้นี้ต้องเคยสั่งของแบรนด์นี้แน่นอนแล้วก็มีแต่สั่ง delivery หรือสั่งออนไลน์หลายคนต้องเคยเจอกันนั่นก็คือสั่งของแล้วของมาส่งช้าช้าในแบบว่าชาร์จผิดปกติแบบเช่นสั่ง 8 โมงแล้วมาส่งประมา
สมาชิกหมายเลข 8378462
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่าบัตรคิว ถ้าเราจะไม่ใช้คำทับศัพท์ภาษาอังกฤษเราจะใช้คำว่าอะไรดีคะเป็นภาษาไทย