หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า "นิทรา" ถ้าต้องการเขียนทับศัพท์ ควรเขียนอย่างไงให้ถูกต้องครับ
กระทู้คำถาม
วิชาการ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
การศึกษา
นิทรา = nitthra
ถูกต้องไหมครับ?
หรือ nithra
อย่างไงรบกวนผู้รู้ช่วยแนะนำด้วยนะครับ
.
ขอบคุณครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สอบถามคำว่า "เห็นขัน" หน่อยครับ
คือผมสงสัยจากการอ่านนิยายน่ะครับ คำว่า "เห็นขัน" มันแปลว่าอะไรครับ ค้นในกูเกิ้ลไม่เจอเลย
สมาชิกหมายเลข 3489196
นักวิจัยพบ แมวก็ติดกัญชา.. แมว 🐱
มาดูสารสกัดใหม่ ทำให้แมวฟิน ทั้งวัน https://youtube.com/shorts/xHEkcE3Qr9E?si=DmR9okFMC31iAdsk เป็นสารสกัดจากต้น มาตะทะบิ หรือตำแยแมวญี่ปุ่น เพียงดมทีเดียว ฟินหนักเลย สมุนไพรนี้พบมากในญี่ป
สมาชิกหมายเลข 4755513
สิงสมุทร คำแปลภาษาไทยที่เที่ยงตรงที่สุดของ Merlion
ข้อเสนอทางภาษาศาสตร์ “สิงสมุทร” คำแปลภาษาไทยที่เที่ยงตรงที่สุดของ Merlion เป็นที่ทราบกันดีว่า Merlion คือสัญลักษณ์อันเลื่องชื่อของประเทศสิงคโปร์ ทว่าในบริบทภาษาไทย ปัจจุบันเรายังไม่มีการบ
สมาชิกหมายเลข 9264102
พูดทับศัพท์ให้น้อยลงได้ไหม ฟังง่ายกว่าเยอะ
"ผมมีแพสชั่นกับเคสนี้มาก มายเซ็ตนี้ทำคอนเทนต์ได้ชัวร์ หยุดบูลลี่ บอดี้เชมมิ่งกันได้แล้ว มันไม่แฟร์นะ" คุณดูสิภาษาไทยที่เข้าใจได้ง่ายหายไปแทบหมด ฟังแล้วต้องแปลซ้ำซ้อนอีก คนพูดต้องการแสดงภูมิร
สมาชิกหมายเลข 2077948
คำว่า xerarch อ่านว่าอะไรแล้วเขียนทับศัพท์เป็นภาษไทยยังไงคะ
ตามคำถามหัวกระทู้เลยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 1428469
สอบถามการสะกดคำทับศัพท์ของคำว่า alphabet ครับ
ตามหัวช้อกระทู้เลยครับ คำว่า alphabet ที่แปลว่าตัวอักษร เขียนทับศัพท์เป็นภาษาไทยว่าอย่างไรจึงจะถูกต้องครับ พอดีที่ต้องมาตั้งกระทู้ถามเพราะเจอใช้คำนี้อย่างเป็นทางการมาหลายแบบมาก แอลฟาเบ็ธ อัลฟาเบธ อัลฟ
สมาชิกหมายเลข 2116966
ช่วยแปลประโยคให้หน่อยครับ
Further, the potential to preheat the media to 40 C or more with reusable media could further shorten the peeling time. นอกจากนั้น ศักยภาพใน(ไม่แน่ใจตั้งแต่ตรงนี้)การอุ่น media 40 องศา หรือมากกว่า กั
znonee
เป็นเด็ก68 จะเรียนรามกลางต้องสมัครตอนไหนครับ แล้วต้องเตรียมตัวยังไงบ้างครับ
คือผมเป็นเด็กต่างจังหวัดครับ ผมมีแพลนจะเข้านิติรามกลางครับ แต่ไม่ทราบว่ารามรับสมัครตอนไหนครับ ปลายปีนี้ หรือช่วงปีหน้า แล้วต้องเตรียมตัวยังไงบ้าง หอพักควรพักแถวไหนที่คิดว่าสะดวกสำหรับเด็กป
สมาชิกหมายเลข 7699256
คำว่า "หมวยลี่" แท้จริงแล้วมันต้องเขียนยังไงให้ถูกต้องและคนอ่านจะอ่านถูกคะ
ตามหัวข้อด้านบนเลยคะ
สมาชิกหมายเลข 5626423
เพิ่งรู้คำว่าิ size ที่แปลว่า ขนาด การเขียนทับศัพท์ภาษาอังกฤษที่ถูกต้องคือ ไซซ์ ไม่ใช่ ไซส์ (ใช้ผิดมาตลอดเหรอเนี่ย)
เมื่อสักครู่ได้ดูรายการทางช่อง 9 ไม่รู้ชื่อรายการอะไรจำไม่ได้ มาบอกคำที่คนชอบเขียนทับศัพท์ผิดๆ หนึ่งในนั้นคือคำว่า size ที่แปลว่า ขนาด การเขียนทับศัพท์ภาษาอังกฤษที่ถูกต้องคือ ไซซ์ ไม่ใช่ ไซส์ เพิ่งร
น่ารัก ขี้อ้อน กะล่อน แสนซน
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วิชาการ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
การศึกษา
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า "นิทรา" ถ้าต้องการเขียนทับศัพท์ ควรเขียนอย่างไงให้ถูกต้องครับ
ถูกต้องไหมครับ?
หรือ nithra
อย่างไงรบกวนผู้รู้ช่วยแนะนำด้วยนะครับ
.
ขอบคุณครับ