หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
catty of tuber powder มีใครรู้บ้างไหมคะว่าแปลว่าอะไร?
กระทู้คำถาม
นิยายจีน
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หนังสือนิยาย
อ่านนิยายแล้วเจอประโยคนี้ แต่ไม่รู้ว่ามันแปลว่าอะไร ลองเสิรจ์หาก็แล้แต่ไม่มีเลย รบกวนผู้รู้หน่อยนะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
นิยายวายที่คนไทยแต่งแนวพีเรียดจีนเรื่องไหนที่ดังสุด
ตามหัวข้อเลยค่ะเราพึ่งมาเข้าวงการนั่งอ่านได้ไม่นานแล้วก็ชอบอ่านวายแนวพีเรียดจีนเคยอ่านนิยายแปลของคนจีนก็ชอบมากๆเลยเกิดคำถามว่าเรื่องที่คนไทยแต่งเองแนวพีเรียดจีนมีเรื่องไหนที่ดังบ้างหรอคะเผื่อจะได้ไปตา
สมาชิกหมายเลข 9120058
ช่วยแปลประโยคนี้ให้หน่อยนะค่ะ
เราชอบแปลนิยายจีนอ่านและเราเจอประโยคนี้แล้วเรามันคือเพิ่งหัดแปลเล่มแรกด้วยอยากฝึกภาษาตัวละครในนิยายมีพระรองกับนางเอกและเป็นบทที่พระรองขอนางเอกแต่งงานแต่นางเอกปฏิเสธบอกว่ายังไม่พร้อม อันนี้ที่เราจับใจค
สมาชิกหมายเลข 6426505
ขอประโยคที่ชอบในนิยายแปลจีนของแต่ละคนหน่อยค่าาาา
เราอยากรู้ประโยคในใจจากนิยายแปลจีนของแต่ละคนหน่อยค่ะ ประโยคที่เราชอบคือ การรอให้ข้าตอบสนองความรัก เป็นการรอที่ไร้แก่นสาร จาก ของรักของข้า
สมาชิกหมายเลข 6445253
ประโยคภาษาไทยในนิยายจีน ใช้เครื่องหมายคำถามลงท้ายประโยคได้ไหมคะ
เพิ่งได้ลองอ่านนิยายจีนแปลไทยเป็นเล่มแรกค่ะ อ่านแล้วก็เกิดความสงสัย ในเล่มใช้เครื่องหมายคำถาม (?) ลงท้ายประโยคคำถาม ที่แปลเป็นภาษาไทยแล้ว หลายประโยค เช่น บทที่พระเอกถามนางเอก "ชาติกำเนิด การสังหา
สมาชิกหมายเลข 4202549
ตามหานิยายวายแนวดราม่า สู้ชีวิต ตัวเอกมีปม ค่ะ
ตามหานิยายวายแนวดราม่า พระเอก/นายเอกสู้ชีวิต ชีวิตรันทด หรือตัวเอกมีปมดราม่าบางอย่างแต่เป็นคนเก่ง ไม่งอแง สู้ชีวิตแต่ชีวิตสู้กลับถ้าเป็นนิยายแนวนี้ที่เคยอ่านแล้วถูกใจ เช่น-ตะวันตกดิน -Out of tun
สมาชิกหมายเลข 7258815
ใครพอจะแปลประโยคจีนเป็นไทยได้บ้างคะ
此外,金庸的堂姐查良敏嫁了琼瑶的三舅袁行云,钱学森的岳父、保定军校校长蒋百里的原配夫人查品珍和金庸是同宗姑侄
สมาชิกหมายเลข 3452802
เราแปลไทยเป็นจีนประโยคนี้ถูกไหม
สมาชิกหมายเลข 6426505
สำนวนจีนประโยคนี้แปลเป็นภาษาไทยว่าอะไรดีคะ?
พอดีอ่านเจอประโยคนี้ในนิยายค่ะ 饱暖思咳咳,饱暖思咳咳,咱们就暂时不思咳咳那种东西了 แต่พอค้นหาความหมายในกูเกิ้ล ดันมีประโยคนี้ขึ้นมาแทน 饱暖思淫欲,饥寒起盗心出自 เลยเดาเอาว่า นักเขียนใช้ประโยคล่างมาแปลงใหม่ ลองอ่านในเว็บจีนที่มีคนให้
สมาชิกหมายเลข 4635861
ภาษาจีนประโยคมันแปลว่าอะไรครับ?
你拆卡片机器具体的时候回来了吧你!
สมาชิกหมายเลข 5194708
นิยายเรื่องไหนที่อ่านแล้วไม่อยากให้จบ
รีวิวเรื่องนี้ก่อนเลย ถือว่าเป็นอีกหนึ่งในนิยายแนวระบบที่ประทับใจมาก จากคนกากไร้อนาคตสู่เดอะแบกคนเดียวของโลก ขอรีวิวแบบจัดเต็มนิยายแปลจีน ( มีแบบมังงะด้วย ) แต่อยากให้อ่านนิยายควบคู่กันไปเพราะเก็บราย
สมาชิกหมายเลข 5636666
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายจีน
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หนังสือนิยาย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
catty of tuber powder มีใครรู้บ้างไหมคะว่าแปลว่าอะไร?