หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
มีใครพอจะทราบบ้างว่า 王琪 แปลว่าอะไร? ช่วยหน่อยฮะ
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
Google Translate
พอดีเหล่าซือฝึกสอนชาวจีนตั้งชื่อให้ว่า 王琪 หวังฉี แต่ไม่ได้บอกความหมาย เลยอยากทราบว่าแปลว่าอะไร ใครพอจะทราบบ้าง ผู้รู้ช่วยหน่อยนะค้าบบ
xièxiè ขอบคุณฮับบ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีใครพอจะแปลความหมายชื่อจีนเราได้บ้างคะ ?
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ ชื่อจีนเราชื่อว่า 林书瑶 Linshuyao หลินซูเย๋า ค่ะ เราอยากทราบความหมายมากๆ แต่ไม่สนิทกับเหล่าซือ เลยไม่เคยได้ถามว่าแปลว่าอะไร จนตอนนี้เหล่าซือ
สมาชิกหมายเลข 4891627
ความหมายชื่อจีน
ตอนนี้ผมลงเรียนวิชาภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร แล้วเผอิญอาจารย์ที่เป็นคนสอน ท่านได้ตั้งชื่อจีนให้กับผม ชื่อ 孙 才 ( Sūn Cǎi หรือ ซุน ไฉ่) ทำให้ผมอยากรู้ว่าความหมายของช
สมาชิกหมายเลข 3703052
ฟ๋งหลาน หรือ เฟิงหลาน นี่ภาษาจีนเขียนยังไงคะ??
เผอิญไปสะดุดตากับชื่อที่เหล่าซือพูดขึ้นมาเห็นบอกเป็นลูกสาวชื่อ เฟิงหลาน ฟ๋งหลาน อะไรนี่แหละ เลยอยากรู้ว่าภาษาจีนเขียนไง พร้อมความหมาย รบกวนคนเก่งจีนช่วยหน่อยนะค
สมาชิกหมายเลข 3843335
ครูจีน ตั้งชื่อเป็นภาษาจีนให้ แต่ไม่รู้ว่ามันแปลว่าอะไร
ตอนนี้เรียนสาระเพิ่มภาษาจีน ไปเรียนวันแรกๆครูที่เป็นคนจีนเค้าพูดชื่อไทยของนักเรียนไม่ค่อยได้ เลยตั้งชื่อให้ ชื่อของทุกคนครูบอกความหมายหมดเลย ยกเว้นชื่อของเรา พอ
สมาชิกหมายเลข 3824718
ใครพอเก่งภาษาจีน ช่วยหน่อยค่ะ
คือเรากำลังจะคิดชื่อภาษาจีนของตัวเอง แต่จำได้ว่าตอนเด็กๆเคยเรียนโรงเรียนจีน แล้วเหล่าซือ เขาจะตั้งชื่อให้ เราจำได้ว่าเราชื่อ ชิวเหอ แต่จำไม่ได้แล้วว่าเขียนยังไง
สมาชิกหมายเลข 4359451
ทำไมเว็บแปลมังงะ เช่น Nekopost.net และ MangaDex และ MangaKakalot ด้วย ไม่ได้ลิขสิทธิ์ ครับ
คือ ผมไม่ค่อยรู้เรื่อง หากเข้าใจอะไรผิดก็ขอโทษด้วย แต่ สงสัย ว่า เว็บเหล่า ต่างกับ kissanime ยังไง.. เว็บแปล ไม่สร้างความเสียหายให้ คนทำการ์ตูนเหรอครับ มีนักเขี
สมาชิกหมายเลข 7199040
Update ภาษาไทย คำไหนเขียนถูกต้อง: อัพเดท vs อัปเดต?
คำว่า "อัปเดต" เป็นการสะกดที่ถูกต้องตามหลักการทับศัพท์ของราชบัณฑิตยสภา โดยใช้ "ป" แทนเสียง "p" จากภาษาอังกฤษ ในขณะที่ "อัพเดท
สมาชิกหมายเลข 8456819
การใช้ adj
ทำไมบางทีต้องใช้สลับกันเช่น Team Thailand แทนที่จะเป็น Thai Team Truth Social แทนที่จะเป็น Social Truth มีกฎอย่างไรบ้างครับ
สมาชิกหมายเลข 5476660
เปิดข้อสันนิษฐาน ทำไมคนไทยเรียกขนมว่า “ขนม”
เปิดข้อสันนิษฐาน ทำไมคนไทยเรียกขนมว่าขนม คำนี้มีที่มาจากไหน? ถ้าพูดถึงคำว่า “ขนม” คงจะนึกถึง “ขนมหวาน” ต่าง ๆ เหมารวมไปถึงขนมกรุบกรอบที่ขายตามร้านสะดวกซื้อทั่วไ
ต้นโพธิ์ต้นไทร
กลอนสอง toshare
กลอนสอง (ปฐมธารา - เริ่ม : Soul Master) @ "รัก"นำ ย้ำซึ้ง ธรรมจึง "ถึง"ครัน @ ไป่ท้อ ขอสรรค์ ทุกวัน "ฝัน"งาม
สมาชิกหมายเลข 6522132
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
มีใครพอจะทราบบ้างว่า 王琪 แปลว่าอะไร? ช่วยหน่อยฮะ