หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Googlechrome ไม่แปลหน้าเวปให้
กระทู้คำถาม
Google Translate
Google
ลง google translate แล้วกดแปลทั้งหน้าไม่แปลให้ครับ
เวปที่มีปัญหา www.taobao.com ภาษาจีน
ส่วนภาษาอังกฤษแปลได้ปกติครับ
ขอคำแนะนำแนวทางแก้ไขให้ด้วยครับ
ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับน้ำใจครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Google translateไม่แปลหน้าเวปให้
ลง google translate แล้วกดแปลทั้งหน้าไม่แปลให้ครับ เวปที่มีปัญหา www.taobao.com ภาษาจีน ส่วนภาษาอังกฤษแปลได้ปกติครับ ขอคำแนะนำแนวทางแก้ไขให้ด้วยครับ ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับน้ำใจครับ
BOONNIRUN
คำศัพท์ภาษาจีนใน Google translate ถูกต้องไหมครับ
พอดีว่าผมกำลังจะไปกวางโจวครับ เลยหาคำศัพท์ภาษาจีนไว้ช่วย แต่พอไปกดใน google translate มันไม่ตรงกับพวกเวปที่มีคนพิมพ์ไว้อ่ะครับ คือผมไม่รู้ภาษาจีนครับ เลยงงๆว่าอันไหนถูก คือผมตั้งใจใช้ google แปลแหละคร
สมาชิกหมายเลข 1181543
copy จีนดั้งเดิม ลง word แล้วเปลี่ยนเป็น จีนสมัยใหม่ อัตโนมัติ แก้ไขยังไงคะ
ก่อนหน้านี้เคย copy เนื้อเพลง ภาษาจีนดั้งเดิมลง word ก็ไม่มีการแก้ไขอัตโนมัติแต่อย่างใด แต่วันนี้ copy เป็นคำๆ จาก google translate คือพิมพ์ภาษาจีนสมัยใหม่ลงไป แล้วให้ google ช่วยแปลเป็นจีนดั้งเดิมให
Freedom Freestyle
พูดจีนไม่ได้แต่กำลังจะไปเที่ยวจีนจะรอดมั้ยคะ พอจะมีแนวทางแนะนำมั้ยคะ
ช่วงพักร้อนกำลังเล็งกับเพื่อนที่ออฟฟิศว่าจะไปเที่ยวจีน แบบไปเองไม่พึ่งทัวร์ เลยแอบกังวลเรื่องภาษา กลัวไม่รอด เลยอยากได้แพลนหรือตัวช่วยถ้าพึ่ง google translate ก็กลัวสื่อสารไม่ได้ เพราะเวลาใช้แปลอังกฤษ
สมาชิกหมายเลข 4416907
ภาษาจีน : ข้อความนี้เกี่ยวกับหนังสือหรือหนังเรื่องอะไรครับ
你来我信你不会走,你走我当你没来过 ประโยคข้างต้นมาจากหนังสือหรือหนังเรื่องไหนครับ มีใครพอรู้บ้าง แล้วมันแปลเป็นภาษาไทยว่าอะไรครับ แปลใน Google Translate ดูจะไม่ค่อยเข้าใจเท่าไหร่ ขอบคุณล่วงหน้าครับ
splitney
มีสาวจีนส่งข้อความมาให้ แต่ไม่บอกความหมาย
พอดีแชตกับสาวจีนน่ะครับแล้วเขาส่งข้อความมาให้ ซึ่งปกติคุยกันเป็นภาษาอังกฤษ ใครรู้ภาษาจีนช่วยแปลให้ทีครับ 我想扑倒你~~~~~~~ คือถ้าใช้ google translate แปลมันไม่ได้ใจความครับ เขาบอกว่าเป็นภาษาทาง Internet
สมาชิกหมายเลข 2800068
ตัวอักษร 念 กับ 念 ความหมายอย่างเดียวกันหรือเปล่าครับ ?
เห็นเขียนคล้ายๆ กัน เอาไปแปลใน google translate แล้วได้ความหมายอย่างเดียวกันก็เลยงงๆ ขอบคุณครับ
Graphite 9B
杷คำนี้ในจีนแปลว่าอะไรกันคะ
杷คำนี้ในจีนแปลว่าอะไรกันคะพอดีงงๆนะคะ ใครเก่งจีนบอกหน่อยคะ คือหาในgoogle translate ไม่เจอ
สมาชิกหมายเลข 5258289
ช่วยแนะนำแอพหรือเว็บแปลภาษาจีนเป็นภาษาไทยหน่อยคะ
ขอเป็นที่แปลเเล้วมีความน่าเชื่อถือมากกว่า ใน google translate แปลในนี้ที่ไร ต้องมาจับใจความใหม่ตลอดเลย
สมาชิกหมายเลข 2257267
ทำไม Google Translate ใช้ยากครับ วิเคราะห์
ทำไม Google Translate ถึงแย่ครับ ช่วยบอกสาเหตุห่อนผมไม่ค่อยแน่ใจปัญหา อยากทราบความเห็นของมุมมองนักแปล หรือคนที่เก่งภาษาครับ ไม่เหมาะสมกับคนที่ใช้ภาษาวิบัติหรือครับ จำเป็นต้องพอเป็นภาษาหนึ่งก่อนแล้วใ
สมาชิกหมายเลข 6346933
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
Google Translate
Google
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Googlechrome ไม่แปลหน้าเวปให้
เวปที่มีปัญหา www.taobao.com ภาษาจีน
ส่วนภาษาอังกฤษแปลได้ปกติครับ
ขอคำแนะนำแนวทางแก้ไขให้ด้วยครับ
ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับน้ำใจครับ