หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คนจีนที่เรียนสูงๆเวลานำหนังสือพิมพ์ นิตยสารให้เขาอ่าน เขารู้ความหมายของอักษรจีนถึง 99.99% ไหมคะ
กระทู้สนทนา
ภาษาจีน
คนไทยในจีน
ภาษาจีนมีลักษณะเป็นคำๆ ไม่ได้นำตัวอักษรมาผสมเหมือนภาษาอื่นๆ เลยสงสัยว่าคนจีนที่เรียนสูงๆเวลานำหนังสือพิมพ์ นิตยสารให้เขาอ่าน เขาจะรู้ความหมายของอักษรจีนในหนังสือพิมพ์หรือนิตยสารเล่มนั้น ถึง 99.99 % ไหม
เราคนไทยก็ไม่ได้รู้ศัพท์ภาษาไทยทุกคำหรอกเวลาอ่านหนังสือพิมพ์และนิตยสาร แต่นานๆจะมีที่ไม่รู้สักคำ เรียกว่าอย่างน้อยก็รู้ความหมายล่ะ 99.9999999 %
แล้วคนจีนล่ะคะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีใครเป็นคนที่จำศัพท์(อังกฤษ) ตัวคันจิ หรือตัวอักษรจีน หรือศัพท์ทุกภาษา ได้แม่นเลยแบบไม่ต้องท่อง หรือคัด เลยไหมครับ
คือผมก็ว่ามันมีนะ เป็นคนที่แบบว่าเห็นคำนั้นพอรู้ความหมายก็จำได้เลย อะไรประมารณนี้อะครับ แล้วมีเคล็ดลับอะไรในการจำกันบ้าง แต่อย่างภาษาจีนมันกห็ต้องคัดเป็นธรรมดาอยู่แล้ว แต่จำได้เร็วมากนะครับ
สมาชิกหมายเลข 2228001
ศัพท์ใหม่ๆที่วัยรุ่นจีนใช้กัน ที่ไม่ใช่เสียงในภาษาจีน จะเขียนยังไงครับ (หรือมันไม่มี)
สงสัยครับ พวกศัพท์วัยรุ่นที่บัญญัติขึ้นมาใหม่ อย่างในไทยบ้านเรา ก็เช่น แอ๊บแบ๊ว คิคิ หุหุ ชิวๆ นะครัช และภาษาวิบัติต่างๆ อีกมากมาย บางทีอาจไม่มีความหมาย แต่ก็เขียนได้ คำถาม แล้วถ้าเป็นภาษาจีนล่ะครั
นิกกี้ ณ ประเทศไทย
"การกลายเป็นไท" (Thaification) ของสยามผ่านเลนส์ขุนนางจีนและการบิดเบือนอัตลักษณ์ชาติพันธุ์
ประวัติศาสตร์แบบ "ถอดรื้อโครงสร้าง" (Deconstruction) ที่ทำให้เห็นว่า "นิยามของความเป็นไทย" ในปัจจุบัน ถูกสร้างขึ้นผ่านกระบวนการทางการเมืองและการทูต ของผู้มีอำนาจ 1. การ "สวมร
สมาชิกหมายเลข 6261878
เรียนadminรูปหล่อและadminคนสวย ช่วยแก้ไขแท็ก SCUBA เป็นอักษรตัวพิมพ์ใหญ่ทั้งหมดด้วย
เรียนadminรูปหล่อและadminคนสวย ช่วยแก้ไขแท็ก SCUBA เป็นอักษรตัวพิมพ์ใหญ่ทั้งหมดด้วย ตั้งกระทู้เพราะอยากให้ทุกคนใช้ให้ถูกต้อง SCUBAมาจากคำศัพท์หลายคำมารวมกันมาย่อรวมกัน จึงใช้ตัวอักษรใหญ่ทั้งหมด ไม่ใข่
ต้นโพธิ์ต้นไทร
100 คู่อักษรจีนที่มักเขียนผิด ไว้สอบ PAT 7.4 ภาษาจีน (ช่วยกันเพิ่มเติมได้)
-สำหรับผู้เริ่มเรียนภาษาจีน ตารางศัพท์นี้จะทำให้รู้จักตัวอักษรจีนเพิ่มอีก 200 คำ ที่มีหน้าตาคล้ายกันแต่ความหมายแตกต่างกันมาก ต้องระมัดระวังในการเขียนเป็นพิเศษ -ในฐานะที่เป็นผู้แต่งและขายหนังสือ &ldquo
บัดดี้บัดเดอร์
ถ้าพ่อของแม่มีสัญชาติจีนเรามีสิทธิ์สัญชาติจีนไม
ตาหรือพ่อของแม่เป็นสัญชาติจีนแท้ทั้งครอบครอบของตาแต่อยู่ไทยมานานเลยเปลี่ยนสัญชาติได้เราเป็นหลานมีสิทธิ์สัญชาติจีนนิดนึงไมคะ?
สมาชิกหมายเลข 6652311
มีวิธีพิมพ์ตัวอักษรจีนในคอม โดยไม่ต้องพิมพ์พินอินมั้ยครับ
ถ้าเราเจอตัวอักษรจีน ที่ไม่รู้พินอิน ไม่รู้ความหมาย เราจะพิมพ์เพื่อค้นหาความหมายยังไงครับ กับตัวคันจิของภาษาญี่ปุ่นด้วยนะครับ รบกวนด้วยนะครับ
สมาชิกหมายเลข 1929595
ไทยเคยเสนอให้กัมพูชาเข้า ASEAN ไทยควรเสนอชื่อกัมพูชา เป็น rogue state ให้มีการปราบ scammer เพื่อสันติภาพโลก
ถ้าไล่เรียง ลองอ่านความหมายของคำว่า rogue state รัฐอันธพาล กัมพูชาได้เข้าข่าย ความหมายนี้ไปแทบทุกหัวข้อแล้ว - ตระกูลฮุนควบคุมรัฐบาล กองทัพ และภาคธุรกิจทั้งหมด - กัมพูชามักเพิกเฉยหรือบิดเบือนสนธิสัญญาเ
สมาชิกหมายเลข 9096644
ความหมายของคำว่า 慢冷
อยากรู้ความหมายของคำนี้ 慢冷 ถ้าแปลตามตัวเป็นภาษาไทยคือ เย็นลงหน่อยแบบนี้ถูกรึเปล่าคะ หรือเป็นศัพท์แสลงที่วัยรุ่นจีนใช้กัน
สมาชิกหมายเลข 3176934
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
คนไทยในจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คนจีนที่เรียนสูงๆเวลานำหนังสือพิมพ์ นิตยสารให้เขาอ่าน เขารู้ความหมายของอักษรจีนถึง 99.99% ไหมคะ
เราคนไทยก็ไม่ได้รู้ศัพท์ภาษาไทยทุกคำหรอกเวลาอ่านหนังสือพิมพ์และนิตยสาร แต่นานๆจะมีที่ไม่รู้สักคำ เรียกว่าอย่างน้อยก็รู้ความหมายล่ะ 99.9999999 %
แล้วคนจีนล่ะคะ