หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ประโยค 'let's dance'ในเกมต่อสู้ แปลว่าอะไร??? ใครรู้ช่วยแนะนำที
กระทู้คำถาม
Google Translate
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
เวลาเล่นเกมมักจะมีประโยคที่พอแปลแล้วงง อย่างlet's dance ถ้าแปลตรงๆตัวก็น่าจะแปลว่า 'มาเต้นกันเถอะ' แต่พอมาอยู่ในเกมต่อสู้ มันฟังแล้วงงอ่ะ... แบบมันใช่เหรอ?
ถ้าใครรู้ช่วยบอกที m(_ _)m
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอทราบวิธีแก้ไข google translate เปลี่ยนคำอัตโนมัติ
พอดีเราก๊อบวางภาษาเพื่อแปลค่ะ แต่พอกดวาง ที่ช่องวางเพื่อแปลภาษา ปรากฏว่า google translate เปลี่ยบนแปลงคำ/ประโยคให้อัตโนมัติ เช่น ก๊อบคำว่า แช่เอาไว้ เปลี่ยนเป็นคำว่า แช่ถั่วไว้ (จริงๆประโยคยาวกว่านี้แ
สมาชิกหมายเลข 1259771
ทำไม Google Translate ไม่แปลให้มันดี ๆ กว่านี้คะ
เห็นหลายประโยคแล้วเวลาแปลมันกลับแปลมั่วๆ แปลตรงๆ อย่างพวกสำนวนของอังกฤษมันก็ไม่แปลให้ ประโยคบางประโยคมันก็แปลแปลก ๆ ทำไมเขาถึงไม่พัฒนาให้มันแปลดีกว่านี้คะ
สมาชิกหมายเลข 1960776
❤️💜 “ออม–กรณ์นภัส” โพสต์ be my 🧸 รูปคู่ “หลิงหลิง” รับวาเลนไทน์ “แม่ก้อย–นฤมล” คอมเมนต์แซวแรง “ชอบเขาก็บอกไปตรงๆ” 😬🥰
แรงมาก “ออม–กรณ์นภัส” หยอด be my 🧸 รูปคู่ “หลิงหลิง” รับวาเลนไทน์ “แม่ก้อย–นฤมล” คอมเมนต์แซวแรง “ชอบเขาก็บอกไปตรงๆ” . วาเลนไทน์ปีนี้หวานฉ่ำเ
สมาชิกหมายเลข 4962221
ข้อสังเกตบางประการจากการ "ดำ" นิยายจีน
ช่วงนี้ ไปติดนิยายออนไลน์จีนเรื่องนึงครับ ซึ่งก็คงเป็นเหมือนกันหลาย ๆ ท่านแหละ กล่าวคือ อ่านฉบับแปลในเวบไทย --> อ่านทันตอนล่าสุดที่มีแปลไว้ --> อดใจไม่ไหวต้องไป "ดำ" ที่เวบจีน แล้วก็เ
star_seeker
วิธีใช้ google translate (กูเกิ้ลทรานสเลท) แบบสนุกสนาน
ตอนนี้ ตัวกูเกิ้ลทรานสเลท เป็น เว็บแปลภาษาอังกฤษเป็นไทย ที่ดีที่สุด ในขณะนี้ ซึ่งพัฒนาไปสู่ความสะดวกมากขึ้น ปัจจุบันเราสามารถโหลด แอพพลิเคชั่น ของกูเกิ้ล ได้ทั้ง แอนดรอยด์ และไอโอเอส เป็นแอพที่ช่วยแปล
สมาชิกหมายเลข 3082568
ความรู้สึกหลังชม MV Celebration ฉลองส่งท้ายค่ำคืนของกระต่ายสาว รุ่น 3 กับความเป็นตัวของตัวเองที่ชัดเจน
การมาของ BNK48 รุ่นที่ 3 คงต้องบอกตามตรงเลยว่าเราไม่ได้ติดตามพวกเธอมากเท่ารุ่นอื่น ๆ อาจเป็นเพราะช่วงเวลาการเข้ามาเป็นตอนที่เราเริ่มห่างจากวงแล้ว (ก่อนจะกลับมาตามอีกรอบ) บวกกับการที่พวกเธอถูกบ่มเพาะใน
สมาชิกหมายเลข 7035936
“ไม่ตายก็คางเหลือง” มีที่มาจากไหน ทำไม “คาง” ต้อง “เหลือง”
“ไม่ตายก็คางเหลือง” มีที่มาจากไหน ทำไม “คาง” ต้อง “สีเหลือง” “คางเหลือง” หรือประโยคเต็มที่ว่า “ไม่ตายก็คางเหลือง” เป็นสำนวนไทยที่มีความหมาย
ต้นโพธิ์ต้นไทร
[KPOP] ชวนดู Let's Dance SEVENTEEN - BOOMBOOM ' Scene of Everyone's Mental Breakdown! & Choreography '
Let's Dance! SEVENTEEN(세븐틴) - ' Scene of Everyone's Mental Breakdown! ' BOOMBOOM(붐붐) ไม่ใช่ Dance Practice ธรรมดาแต่มิชชั่นคือ ให้เต้นเพลง BoomBoom แล้วถอดโค้ทของตัวเอง ส่งให้คนอื่นวนกันจนครบตามที่รา
สมาชิกหมายเลข 788953
Road to BRAZIL ถ้าจะทำอย่างนี้ก็ไม่ต้องทำก็ได้นะ
นั่งดูรายการนี้ที่ช่องสาม ดูแค่ห้านาทีก็รู้เลย ว่าทั้งคนพากย์และคนแปล (ไม่รู้คนเดียวกันรึเปล่า) ไม่มีความรู้เรื่องฟุตบอลเลย แถมบางประโยคบรรยายมาชนิด google translate อาย บางคำก็อ่านผิด อย่าง south
guru
ถ้าแปลเป็นคำโดยไม่ได้แปลทั้งประโยค ใน Google Translate เขาแปลถูกจริงไหมครับ
เราแปลในนี้ไม่ค่อยแน่ใจสักเท่าไร
สมาชิกหมายเลข 3057191
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
Google Translate
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ประโยค 'let's dance'ในเกมต่อสู้ แปลว่าอะไร??? ใครรู้ช่วยแนะนำที
ถ้าใครรู้ช่วยบอกที m(_ _)m