หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
มีใครพอมีแปล Sticker ไลน์ เรมฉายเดียวมั้ยครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาญี่ปุ่น
LINE Sticker (สติกเกอร์ Line)
LINE
นักแปล
คือตอนแรกก็กะจะซื้อมาใช้ในไลน์ไว้สำหรับใน Class ญี่ปุ่น แต่กลับพบปัญหาที่ยิ่งใหญ่คือ แปลได้ 5-10 กว่าตัวเอง ครับ น้ำตาจะไหล
กลัวว่าอาจจะใช้ผิดวิธีด้วย
แบบพวก ありがとうございます、おはようございます、おやすみなざい、愛してる、好きです ฯลฯ
แต่ไม่เข้าใจว่าพวกที่เหลือคืออะไร มันเป็นสแลงหรือเสียงเลียนแบบธรรมชาติรึเปล่าก็ไม่รู้ เพราะผมก็ยังไม่ได้เรียนเรื่องเลียนเสียงธรรมชาติเลย
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
พอจะมีแอปหรือส่วนเสริมบราวเซอร์เช็คแกรมม่าภาษาญี่ปุ่นมั้ยครับ ?
อย่างปกติเวลาผมจะพิมพ์ภาษาอังกฤษ ผมก็จะใช้ Plug-in "Grammarly" ช่วยเช็คให้ครับ เวลาเราลืมเติม S หรือใช้ กริยาช่วยผิด เจ้าตัวนี้มันก็จะขึ้นเตือนให้ แล้
สมาชิกหมายเลข 4476488
ขอถามเรื่องการใส่คำพูดในคลิปตามในรูปที่แนบมา
อยากทราบถามพี่ๆเพื่อนๆกันครับ ว่าที่ผมวงไว้ในรูปมีวิธีทำยังไง ทำใน After Effect ใช่ไหม อันนี้คือจะเป็นข้อความที่ขึ้นมาเป็นบางจังหวะ ไม่ใช่ Sub title คำพูด พอดีเ
สมาชิกหมายเลข 3282006
หนังสือ minna no nihongo ใช้ยังไงครับ
คือจะว่าต่อจากกระทู้ที่เเล้วก็ได้ครับว่าหาซื้อได้ที่ไหน แล้วพอดีผมไปซื้อที่ Se-Ed มา แล้วก็ งง ว่าทำไมหนังสือนี้ ทำไมไม่มีคำอ่านมาให้ด้วยเช่น Cat (แคท) หมา อะไร
สมาชิกหมายเลข 4343057
มีปัญหากับคำว่า บุพบท, วิเศษณ์, กิริยา, กรรม ฯลฯ ทำให้เป็นอุปสรรคในการฝึกภาษา ควรแก้อย่างไรครับ
เพราะขนาดในภาษาไทยยังไม่ใช้คำพวกนี้ในชีวิตประจำวันเลย เวลามีสูตรในการเรียงประโยคภาษาอังกฤษเลยทำให้ผมยิ่งงงหนักเข้าไปใหญ่ แถมพอมาเป็นรูปประโยคให้ท่องจำเช่นพวก Pr
สมาชิกหมายเลข 3434965
คันจิ 災 ที่แปลว่า ภัยภิบัติ แล้ว radical มันใช่ 人 ที่แปลว่า คน หรือเปล่า?
ถ้า 人 เป็น radical ก็แปลกสำหรับตำแหน่งที่มันอยู่เหมือนกัน ผมยังไม่รู้เลยว่า ถ้าเขาหาคำแปล คันจิ โดยดูจากหนังสือนี่ มีวิธีการดูยังไง เลยเอาคันจิประจำปีนี้ของญีปุ
สมาชิกหมายเลข 3749222
แชร์ประสบการณ์ทำสติกเกอร์ไลน์ (ได้รับอนุมัติภายใน 24 ชั่วโมง)
สวัสดีค่ะทุกคน มาค่ะ วันนี้เราจะมาแชร์ประสบการณ์สดๆ ร้อนๆ ของการทำสติกเกอร์ไลน์ของเราให้เพื่อนๆ ได้อ่านกัน ซึ่งมีระยะเวลาตั้งแต่ยื่นพิจารณาถึงอนุมัติค่อนข้างเร็
TiimaNotes
ทำสติกเกอร์ไลน์ ต้องรอพิจารณากี่วันคะ
คือตอนนี้เราทำสติกเกอร์ขึ้นมาอันแรก โดยใช้line creators studio ทำไป16รูป อยากรู้ว่าต้องรอพิจารณานานมากมั้ยคะ แล้วมีโอกาสที่จะไม่ได้ขายมั้ย จะได้ได้ส่วนแบ่งจากสต
สมาชิกหมายเลข 2011723
พาทำธีมไลน์ ยากง่ายแค่ไหน มาดูกัน
สวัสดีค่ะเพื่อนๆ วันนี้เราจะมาพาดูขั้นตอนการทำธีมไลน์ขายบนไลน์กัน เราเห็นมีคนสอนทำธีมด้วยไอแพดและแอป Procreate มาเยอะแล้ว โพสต์นี้เราขอเจาะลึกไปที่คนที่อยากทำธี
TiimaNotes
วันนี้ Windows 7 ใช้ LINE PC ไม่ได้แล้ว แนะนำให้ใช้ตัวนี้แทนครับ
หลังจากที่ไลน์แจ้งเตือนมาพักนึงแล้วว่าจะหยุดสนับสนุนบน Windows 7 ตั้งแต่ 19 สิงหาคม ที่ผ่านมาและวันนี้เครื่องที่ใช้ประจำ Line PC เด้งออกไปแล้ว เลยอยากแนะนำสำหรั
BarBall
วิธีลบไฟล์ขยะใน LINE ทำตามนี้ได้เลย ทั้งระบบ iOS และ Android
ใครที่ใช้ LINE ทุกวันอาจไม่เคยรู้ว่า แอปแชทยอดฮิตนี้คือหนึ่งในตัวการสำคัญที่ทำให้มือถือความจำเต็มและเครื่องเริ่มอืดแบบไม่รู้สาเหตุ เพราะตลอดการใช้งาน LINE จะเก็
กังฟูไฟท์ติ้ง
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
LINE Sticker (สติกเกอร์ Line)
LINE
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
มีใครพอมีแปล Sticker ไลน์ เรมฉายเดียวมั้ยครับ
กลัวว่าอาจจะใช้ผิดวิธีด้วย
แบบพวก ありがとうございます、おはようございます、おやすみなざい、愛してる、好きです ฯลฯ
แต่ไม่เข้าใจว่าพวกที่เหลือคืออะไร มันเป็นสแลงหรือเสียงเลียนแบบธรรมชาติรึเปล่าก็ไม่รู้ เพราะผมก็ยังไม่ได้เรียนเรื่องเลียนเสียงธรรมชาติเลย