หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ไท เพิ่งเติม ย โดยรัชกาลที่๖ / ก็ดีจะได้ไม่ซ้ำ Taiwan หรือคำว่า Tai ในภาษาจีน เวียดนาม
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
ประเทศไทย
ประวัติศาสตร์ไทย
Tai - Thai
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ชื่อเฉพาะที่ลงท้ายด้วยสระ จะทราบได้อย่างไรว่าใช้ Suffix ตัวไหนคะ เพื่อทำให้เป็นคำคุณศัพท์
Thai + -ize = ทำให้เป็นไทย Lanna + -ese = ชาวล้านนา Phayao + -an = เกี่ยวกับพะเยา หรือเปล่าคะ
อวัยวะชิ้นนั้น
ผมเจอความเชื่อมโยงทางภาษาระหว่างภาษาไทยกับภาษาจีนโดยบังเอิญ
ใช่ =是 ในภาษาจีน เพราะว่า ตัวอือในภาษาตระกูลไทยหลายตัว จะกลายเป็น ตัว ใอ ไอ ในภาษาไทยภาคกลาง อาทิเช่น ให้ หื้อ ในคำเมือง ใหม่ คือ หมื่อ ใน ภาษาไทยใหญ่ ดังนั้น 是
สมาชิกหมายเลข 7305369
ไทย มาตราตัวสะกดอะไร
คำว่า ไทย ภูว"ไนย" อาชา"ไนย" เป็นมาตราแม่ ก กา หรือ แม่เกย เพราะเห็นว่าออกเสียงว่า ไท ไม่ได้มี ย
สมาชิกหมายเลข 8519915
ขะแมร์ เปลี่ยนไปใช้ กัมปูเจีย สรุปจะ CAMBODIA CAMBODIAN หรือ KHMER
COMBODIA ฝรั่งเรียก KHMER เรียกตนเอง ก็เหมือน ฝรั่งเรียก สยาม คนสยาม SIAMESE SIAM เราเรียกตัวเองว่า ไทย คนไทย THAI THAILAND ไหม _ ชื่อคน ชื่อประเทศทำไมไม่ตรงกัน
สมาชิกหมายเลข 8469068
ชื่อไืทยออกเสียง พ หรือ ป หรือ ท ทำไมถึงต้องมีHในภาษาอังกฤษ?
Phrae แพร่ ฝรั่งแท้ๆ100คนอ่าน แฟร่ ฟ.ฟัน Nakorn Pathom เหมือนกัน อันนี้ ปะธดม(Th sound) Thaksin ฯลฯ และที่งงที่สุด Thai อ่าน ไต ไธด คือถ้าเขียน Tai ,มันก็น่าจะอ
สมาชิกหมายเลข 705639
เปรียบเทียบนักท่องเที่ยวต่างชาติ เที่ยวไทย VS เที่ยวเวียดนาม
สมาชิกหมายเลข 7920162
26 คำศัพท์ภาษาเวียดนามรู้ไว้ก่อนไปเที่ยว ++Vietnamese Language++
สวัสดีค่ะเพื่อนๆ ชาวพันทิป หลังจากที่เเอดมินห่างหายกันไปนาน วันนี้แอดมินได้รวบรวมคำศัพท์ภาษาเวียดนามที่ควรรู้ไว้ ก่อนเดินทางไปเที่ยวที่เวียดนามกันค่าาา 26 คำศัพ
HAPPY KHEM
หลักการใส่เครื่องหมายวรรณยุกต์ huyền ที่ถูกต้องเป็นแบบไหนครับ
คือผมสงสัยว่าตามมาตรฐานจริงๆหรือแบบที่ถูกสอนในโรงเรียนของเวียดนามจริงๆ วรรณยุกต์ huyền เมื่อเจอกับตัวหมวก เช่น ê/ô,â จะใส่เครื่องหมายวรรณยุกต์ไว้ฝั่งซ้ายหรือฝั่
สมาชิกหมายเลข 7221783
ฟังภาษาอังกฤษออก แต่เวลาพูดนึกคำศัพท์ไม่ทัน จะแก้ไขอย่างไรครับ
เวลาฟังฝรั่งพูด ฟังออก รู้คำศัพท์ แต่เวลาต้องพูด จะนึกไม่ออกว่าใช้คำไหน แต่เวลาฟังฝรั่งคือแปลได้นะครับ แต่ถ้าพูดเองจะนึกไม่ออกว่าต้องใช้คำนี้ จะแก้ไขอย่างไรครับ
สมาชิกหมายเลข 5447246
22 คำด่าภาษาอังกฤษ เจ็บๆ เเสบๆ เเบบผู้ดีอังกฤษ
สวัสดีค่ะเพื่อนๆชาวพันทิป เชื่อว่าหลายคนคงคุ้นเคยคำด่าภาษาอังกฤษทั่วไปที่มักจะใช้ คำหยาบจำพวก F words หรือ คำด่า Swear words ซึ่งทำให้คนที่ใช้คำเหล่านั้นเเลดูเเ
สมาชิกหมายเลข 4124658
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
ประเทศไทย
ประวัติศาสตร์ไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ไท เพิ่งเติม ย โดยรัชกาลที่๖ / ก็ดีจะได้ไม่ซ้ำ Taiwan หรือคำว่า Tai ในภาษาจีน เวียดนาม