หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า Coma หมายถึงอะไรได้บ้างคะ
กระทู้คำถาม
วิชาการ
นักแปล
ภาษาศาสตร์
พอดีแปลงานวิจัยค่ะ แล้วเจอคำว่า
Carbamazepine Coma (Reduces duration of coma)
อะไรแบบนี้ค่ะ อยากทราบว่า บริบทของคำว่า โคม่ามันคือยังไงได้บ้างคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ภาษาอังกฤษคำว่าPretty much ที่ฝรั่งพูดบ่อยๆ หมายถึงอะไรครับ แล้วใช้ยังไงได้บ้าง
ได้ยินพูดบ่อย ซึ่งผมไม่เข้าใจความหมายในแต่ละบริบทว่าหมายถึงอะไรกันแน่ แต่มันไม่ได้หมายถึง ค่อนข้างมากใช่ไหมครับ
Hookfang
มีประกัน covid อันไหนที่เสียชีวิตแล้วได้รับเงินก้อนบ้าง
ถามแบบไม่รู้เรื่องเลยเพราะประกัน covid ไม่มีเจ้าไหนที่ระบุตรง ๆ ว่าจะได้รับเงินก้อนถ้าเสียชีวิต มีแค่ระบุว่าถ้าเจ็บป่วยระยะสุดท้าย วงเล็บไว้ด้วยว่า โคม่า จะได้รับเงินก้อนเท่านั้น เท่านี้ ที่นี้ม
สมาชิกหมายเลข 2460966
Radical break แปลว่าอะไรครับ
จากบทความในข้อสอบ TOEFL ครับ ผมไม่เข้าใจคำว่า radical break จากบริบทในประโยคข้างล่างหมายถึงอะไรครับ An early radical break with the simple village farming tradition of Mesoamerica
สมาชิกหมายเลข 3842545
น่าฟัด หมายความว่าอะไรกันแน่คะ?
คำว่า น่าฟัด อยากฟัด นี่ใช้ในบริบทอยากแกล้ง อยากหยิกได้ไหมคะ เพื่อนของอาเราเราสนิทกับเขามากๆ ด้วยความที่เราเป็นคนกวนๆ เขาจะบอกเราเสมอว่า เรานี่พูดจาน่าฟัดนะ บางทีก็บอกกับอาของเราว่า อยากฟัดหลาน อะไรทำ
สมาชิกหมายเลข 9323880
อยากทราบความหมายของ explore/ investigate/ examine ในบริบทงานวิจัยค่ะ
หลังจากอ่าน paper แล้วเจอคำว่า explore/ investigate/ examine ทั้งสามคำนี้ในบริบทงานวิจัย หรือทางวิชาการมีความหมายแตกต่างกันอย่างไรคะ แล้วก็เจอคำว่า measure/assess/calculate ในบริบทงานวิจัยเหมือนหรือ
Epiglottis
คำว่าdrama(ดราม่า)ในปัจจุบัน
จริงๆถ้าแปลตามดิกมันจะแปลว่าละคร,การแสดง แต่เหมือนความหมายและบริบทในปัจจุบันจะใช้กันเหมือนแปลว่าดึงไปอารมณ์เศร้า
สมาชิกหมายเลข 8303068
คำว่า argument ควรยึดแปลไทยแบบไหน
ที่เช็คดูเห็นคำแปลไทยได้ทั้ง ข้อโต้แย้ง กับ ข้อพิสูจน์/ข้อเท็จจริง ซึ่งความหมายไปคนละทาง ถ้าเกิดดูบริบทไม่ออกจะทำยังไง ขอบคุณล่วงหน้าครับ
สมาชิกหมายเลข 6118888
คำว่า Oriented แปลว่าอะไรครับ
คือเวลาอ่านหนังสือเจอคำนี้บ่อยมากเลย แล้วไม่เข้าใจว่าความหมายในแต่ละบริบทนี่แปลว่าอะไรบ้างครับ เปิดดิคเจอแต่อะไรไม่รู้ ทิศตะวันออกบ้าง กำหนดตำแหน่งบ้าง เช่น product oriented process oriented ex. T
สมาชิกหมายเลข 1494018
เกี่ยวกับคำว่า "ตาม" ในภาษาอังกฤษ
เคยอ่านเจอว่าคำว่า "ตาม" แปลเป็นภาษาอังกฤษได้หลากหลายมากๆ (น่าจะเป็นของคุณ fortuneteller เคยได้กล่าวไว้) อยากให้ลองช่วยยกตัวอย่างบริบทที่เหมาะสมและการใช้วลีต่อไปนี้ค่ะ เพราะบางทีแยกความแตกต่
doods!
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วิชาการ
นักแปล
ภาษาศาสตร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า Coma หมายถึงอะไรได้บ้างคะ
Carbamazepine Coma (Reduces duration of coma)
อะไรแบบนี้ค่ะ อยากทราบว่า บริบทของคำว่า โคม่ามันคือยังไงได้บ้างคะ