ช็อก กับ โช๊ค ทำไมภาษาอังกฤษถึงเขียนว่า shock เหมือนกัน ?

"ช็อก" ที่แปลว่าตกใจ หรือ หัวใจวายอะครับ กับ "โช๊ค" ของรถยนต์ที่เป็นส่วนหนึ่งของช่วงล่าง
ที่สงสัยคือ ทำไมออกเสียงไม่เหมือนกัน คนละความหมายกัน แต่ดันเขียนเหมือนกันเลยว่า "shock"

ใครพอจะทราบรบกวนด้วยครับ ขอบคุณครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่