คำว่า 从...来 กับ 来自 มีความหมายเหมือนกันไหมคะ

คือเราพอจะเคยเห็นทั้งสองคำมาบ้างค่ะ แต่อยากทราบวิธีการใช้ คือตามความเข้าใจเรา เราเข้าใจว่า

从...来 cóng...lái  คือการบอกว่า เราเพิ่งมาจากที่ไหน เช่น 我从学校来 ฉันมาจากโรงเรียน (คือก่อนหน้าที่จะมาที่นี่ ฉันไปที่โรงเรียนมา)

และ 来自 láizi คือการบอกว่ามาจากที่ไหน เช่น 我来自中国 ฉันมาจากประเทศจีน (ก็คือการบอกว่าฉันเป็นคนจีนนะ)

แต่เราอยากรู้ว่า 从...来 สามารถบอกถึงภูมิลำเนาได้ไหม เช่นการบอกว่าเราเป็นคนประเทศไหน หรือสามารถบอกได้แค่สถานที่ที่เราไปมาก่อนหน้านี้

ส่วน 来自 สามารถบอกว่าเราไปไหนก่อนจะมาที่นี่ได้หรือเปล่า หรือสามารถบอกได้อย่างเดียวว่าเราเป็นคนประเทศไหน เป็นคนที่ไหน 

อย่างไรรบกวนผู้รู้ช่วยอธิบายหน่อยนะคะ พอดีเราเพิ่งเรียนภาษาจีน อยากศึกษารายละเอียดตรงส่วนนี้เพิ่มน่ะค่ะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่