[ cappuccino = คัปปุชชีโน ☕️ ]
คำว่า “cappuccino” มาจากภาษาอิตาลี มาจากคำว่า
Cappuccio + ino
สำนักงานราชบัณฑิตยสภา กำหนดให้ทับศัพท์ว่า
“คัปปุชชีโน”
- “Cappuccio” = ผ้าคลุมศีรษะ
- “ino” = เล็ก
รวมกันก็เลยหมายถึง
“ผ้าคลุมศีรษะขนาดเล็ก”
แล้วทำไมถึงมาเป็นชื่อกาแฟ? 🤔
มี 2 ทฤษฎีครับ
1. เพราะ
สีของชุดนักบวช Capuchin คล้ายกับกาแฟที่ผสมนมแล้ว ได้สีน้ำตาลอ่อนๆ พอดี
2. เพราะ
ฟองนมที่โปะด้านบน คล้ายกับผ้าคลุมศีรษะของนักบวช
สรุปคือ… คาปุชชีโน่ที่เราดื่มกันทุกเช้า ไม่ได้มีดีแค่รสชาติหอมมัน แต่ยังแอบมีประวัติศาสตร์และภาษาศาสตร์ที่น่าสนใจซ่อนอยู่ด้วย
ที่มา คำไทย
Cappuccino = คัปปุชชีโน ไม่ใช่ คาปูชิโน่ร้อน แก้วใหญ่ หวานน้อย กินนี่ !!!
คำว่า “cappuccino” มาจากภาษาอิตาลี มาจากคำว่า Cappuccio + ino
สำนักงานราชบัณฑิตยสภา กำหนดให้ทับศัพท์ว่า “คัปปุชชีโน”
- “Cappuccio” = ผ้าคลุมศีรษะ
- “ino” = เล็ก
รวมกันก็เลยหมายถึง “ผ้าคลุมศีรษะขนาดเล็ก”
แล้วทำไมถึงมาเป็นชื่อกาแฟ? 🤔
มี 2 ทฤษฎีครับ
1. เพราะ สีของชุดนักบวช Capuchin คล้ายกับกาแฟที่ผสมนมแล้ว ได้สีน้ำตาลอ่อนๆ พอดี
2. เพราะ ฟองนมที่โปะด้านบน คล้ายกับผ้าคลุมศีรษะของนักบวช
สรุปคือ… คาปุชชีโน่ที่เราดื่มกันทุกเช้า ไม่ได้มีดีแค่รสชาติหอมมัน แต่ยังแอบมีประวัติศาสตร์และภาษาศาสตร์ที่น่าสนใจซ่อนอยู่ด้วย
ที่มา คำไทย