หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ตามหาแอพแปลภาษาไทยเป็นอิ้งแบบแม่นๆหน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
K-POP
K-INDIE
เพลงเกาหลี
ภาษาอังกฤษ
ตามหัวข้อเลยค้าบ คือเราไม่มั่นใจในตัว gg translate (เขียนถูกมั้ยทรานสเลด555) อยากได้แอพหรือเว็บที่แปลเป็นประโยคหน่อยค้าบ หรือใครจะแปลฟรีให้ จขกท.ก็ได้นะคะ5555
เราแปลเพลงจากเกาหลีเป็นอิ้งค่ะ แอพแปลเกาเป็นอิ้งเลยก็ดีค่ะ555
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แปลอังกฤษเป็นอังกฤษได้ แต่แปลอังกฤษให้เข้าใจเป็นภาษาไทยไม่ได้ ทำไงดีคะ
เวลาเราอ่านบทความ หรือหนังสือต่างๆเรา ก็อ่านไปเลย เอาความเข้าใจ ไม่ได้มาแปลเป็นประโยคไทยอ่าค่ะ แล้วเราเข้าใจนะคะ แต่เวลาคนมาถามว่าแปลไทยว่าไง เราก็แปลให้ฟัง ประโยคมันจะทะแม่.งๆ ไม่สวยเลย แต่ไม่ได้แปลแ
สมาชิกหมายเลข 3680627
ช่วยดูประโยคนี้ให้หน่อยค่ะ
มันถูกไวยากรณ์มั้ยคะ ประโยคนี้เราจะเอาไปแต่งฟิค ใช้GGแปลภาษา ไม่แน่ใจว่ามันถูกมั้ย เราจะแปลว่า เคยตื่นมาตกใจความหล่อตัวเองบ้างมั้ย?? Have you ever woken up and shocked&nb
สมาชิกหมายเลข 5673339
รบกวนช่วยแปลความหมายประโยคนี้ให้หน่อยครับ (อิ้ง)
what do you say we go halfsies on a bastard child? มันเป็นคำแสลงหรือ ว่ายังไงหรอครับพยายามแปลแต่ไม่เข้าใจความหมายเลย
Mo...Sjt
วิธีใช้ google translate (กูเกิ้ลทรานสเลท) แบบสนุกสนาน
ตอนนี้ ตัวกูเกิ้ลทรานสเลท เป็น เว็บแปลภาษาอังกฤษเป็นไทย ที่ดีที่สุด ในขณะนี้ ซึ่งพัฒนาไปสู่ความสะดวกมากขึ้น ปัจจุบันเราสามารถโหลด แอพพลิเคชั่น ของกูเกิ้ล ได้ทั้ง แอนดรอยด์ และไอโอเอส เป็นแอพที่ช่วยแปล
สมาชิกหมายเลข 3082568
"The shop isn't open yet." หรือ "The shop isn't opened yet." (หรือ The shop hasn't opened yet???)
"ร้านยังไม่เปิด" ใช้ประโยคไหน??? - "The shop isn't open yet." - "The shop isn't opened yet." - "The shop hasn't opened yet." . . . . . ประโยคที่เราใช้ได้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
แม่มินกับน้องเปามาแสดงความยินดีกับสาวๆWGแล้ว น้ำตาซึม ชอบมิตรภาพของ GG วงนี้ที่สุด
ถ้าจะขอมากกว่านี้ได้มั้ยน่ะ ขอให้สาวๆมารวมตัวกันทั้ง 6 คนเลย ปริ่มมมม ของเปา ของแม่มิน TT แปลเกาไม่ออก แต่ปริ่ม ฝากงานเพลงใหม่ของ WG ด้วยน้าาา https://www.youtube.com/watch?v=PYGODWJgR-c
สมาชิกหมายเลข 3111743
ช่วยแปลชื่อโครงงานหน่อยยยยยย
โครงงานเราชื่อการเปรียบเทียบรูปร่างกำแพงที่มีผลต่อการลดพลังงานของคลื่นน้ำ ช่วยแปลเป็นอิ้งหน่อยยยยง🥹🥹🥹
สมาชิกหมายเลข 7844102
ทำไม Google Translate ไม่แปลให้มันดี ๆ กว่านี้คะ
เห็นหลายประโยคแล้วเวลาแปลมันกลับแปลมั่วๆ แปลตรงๆ อย่างพวกสำนวนของอังกฤษมันก็ไม่แปลให้ ประโยคบางประโยคมันก็แปลแปลก ๆ ทำไมเขาถึงไม่พัฒนาให้มันแปลดีกว่านี้คะ
สมาชิกหมายเลข 1960776
Lisa : เรียนหนักขนาดละเมอเป็นเกาเลย 😁🤣
ครูสอนภาษาเกาหลีของวายจี พูดถึงน้องลิซว่า ตอนแรกน้องพูดอิ้งกับเพื่อนที่เป็นเด็กฝึกด้วยกัน ภาษาเลยพัฒนาช้า!! แต่ครูเสนอไอเดียไปทางเมเน ว่าให้น้องพูดแค่เกาหลี ทางค่ายก็ทำตาม พอน้องพูดอิ้งไม่ได้ ชีเลยอึด
สมาชิกหมายเลข 2624463
รบกวนคนใจดีช่วยแปลภาษาเกาหลีคลิปลิซ่า Blackpink ให้หน่อยนะคะ
พอดีเห็นคลิปนี้ ตัดมาช่วงที่น้องลิซ่า วง Blackpink คุยอะไรซักอย่าง ซึ่งเราแปลไม่ออก แต่ดูแล้วน่าจะฮาดี ลองเอาคอมเม้นท์ภาษาเกาหลีไปแปลใน Google Translate งูๆปลาๆ ก็ดูเหมือนว่าแม่เกาจะชื่นชมน้องทางบวก เ
Fernny
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
K-POP
K-INDIE
เพลงเกาหลี
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ตามหาแอพแปลภาษาไทยเป็นอิ้งแบบแม่นๆหน่อยค่ะ
เราแปลเพลงจากเกาหลีเป็นอิ้งค่ะ แอพแปลเกาเป็นอิ้งเลยก็ดีค่ะ555