หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
เขียนชื่อเทพรัตน์ ชื่นชุ่มเป็นภาษาญี่ปุนให้หน่อยสิ #ขอบคุณล่วงหน้า
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาญี่ปุ่น
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เพื่อนบ้านซื้อของมาฝากจากญี่ปุน
เมื่อคืนเพื่อนบ้านผมกลับมาจากไปเที่ยวญี่ปุ่นที่จังหวัดฮอกไกโด เมืองซัปโปโร เพื่อนซื้อไอ้เจ้านี่มาฝากครับ เดาออกมั้ยครับว่าเป็นอะไร ติ๊กต่อกติ๊กต่อกติ๊กต่อก มันคือ "หอยเชลล์" ครับ หอย
ToR_GerRarD
ช่วยแปลทีครับ (ภาษาญี่ปุน)
ปิด
สมาชิกหมายเลข 5848702
อยากไห้ล่ามญี่ปุน ช่วยแปลหน่อย
รบกวนช่วยแปลภาษาญี่ปุ่นหน่อยจร้า
สมาชิกหมายเลข 702473
บทความวิเคราะห์ของ เจ ชนาธิป ในหน้าหลักของ Yahoo Japan Webข่าวอันดับหนึ่งของญี่ปุน
https://headlines.yahoo.co.jp/article?a=20170822-00010002-footballc-socc ใครแปลข่าวได้จะดีมากกกกก
สมาชิกหมายเลข 4021474
คัดโอลิมปิกปีหน้า คิดว่าเอเชียชาติใดไม่น่าจะคัดผ่าน
มาลองใช้ sense ตัวเองกันสิ ว่า ไทย ญี่ปุ่น เกาหลีใต้ ชาติใดไม่น่าจะผ่านเข้าไปเล่นที่ rio ความรู้สึกส่วนตัว คิดว่า น่าจะเป็นปีทองของไทยที่น่าจะได้ตั๋วเข้าไปเล่น กอดคอกับญี่ปุนแน่ๆ เกาหลีใต้น่าจะพลาดต
สมาชิกหมายเลข 1763238
เกิดไม่ทัน แต่ชอบดารายุค90 ทุกคนชอบดารา-นักร้องคนไหนกันบ้างคะ
สวัสดีค่ะเราเป็นวัยรุ่นอีกคนที่ชื่นชอบเพลงโฆษณา90 ค่ะมันเหมือนเป็นอะไรที่คลาสสิกมากในยุคนั้น และที่เราชอบส่วนมากก็จะมีเช่น ถ้าเป็นดาราก็จะเป็น 1.คุณโบว์ ปรารถนา องค์ชัยศักดิ์ 2.คุณมิ้งค์ ปอรรัตน์ ย
สมาชิกหมายเลข 9094110
[LINE Webtoon] คิดว่าจะมีการ์ตูนไทยเรื่องไหนบ้างคะ ที่จะโดนแปลในต่างประเทศ
เห็นว่าเรื่องเปลี่ยนฝันร้ายให้กลายเป็นรักกับSummer Night โดนแปลที่จีนโดย Dongman manhua( 咚漫漫画) ส่วนคุณแม่วัยใส โดนแปลไปที่ อินโด,ไต้หวัน,ญี่ปุน ตอนนี้ยังติด top5 ที่อินโดยังไม่ร่วงเลย เรื่องอื่น
สมาชิกหมายเลข 3212715
ปริศนาแห่งนามปากกานักแปล : “เทพรัตน์” คือ "สันต์ เทวรักษ์" ?
ปริศนาแห่งนามปากกา : ใครคือ “เทพรัตน์” ผู้แปล เหมันต์มัจจุราช นามปากกา “เทพรัตน์” ปรากฏช่วงสั้นๆ ระหว่างปี ๒๕๐๕–๒๕๐๘ และปรากฏเฉพาะในหนังสือแปลของสำนักพิมพ์ก้าวหน้าเท่าน
panda and lion
ท่านที่อ่านภาษา ญี่ปุน ออก รบกวนหน่อยครับ มีอักษรญี่ปุ่น 5 ตัวอักษร แปลไทยว่าอะไรครับ - มีภาพ
เป็นตัวอักษรทีปรากฏทีกล่องแปรงสีฟัน ครับ ผมเดาว่า น่าจะบอกว่า ขนแปรงแข็งหรือนุ่ม แต่ผมอาจเข้าใจผิดก็ได้ อยากทราบว่า อักษร 5 ตัวนี้แปลว่าอะไรครับ ขอบคุณมากครับ
นมสิการ
ก่อนที่จะทำมอเตอร์ไซค์ kawasaki suzuki และ yamaha ทำอะไรมาก่อน?
สมาชิกหมายเลข 1345114
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
เขียนชื่อเทพรัตน์ ชื่นชุ่มเป็นภาษาญี่ปุนให้หน่อยสิ #ขอบคุณล่วงหน้า