คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 5
อันนี้เข้าใจว่า เพราะคันจิของเซริวคือ มังกรฟ้า แต่สีของเซริวคือ สีเขียว แล้วคนญี่ปุ่นสมัยก่อนก็เรียกสีฟ้ากับสีเขียวรวมๆกันว่า สีฟ้า ค่ะ (งงหรือเปล่าคะ)
ส่วนที่ว่าถ้าเป็นสีเขียวจริงๆจะใช้คำว่าอะไร ลองหาดูแล้วมีคันจิที่ใช้ตัว มิโดริ กับ ริว รวมกันเป็น เรียวคุริว ค่ะ แต่ใช้กันทั่วไปหรือเปล่าก็ไม่แน่ใจนะคะ
ส่วนที่ว่าถ้าเป็นสีเขียวจริงๆจะใช้คำว่าอะไร ลองหาดูแล้วมีคันจิที่ใช้ตัว มิโดริ กับ ริว รวมกันเป็น เรียวคุริว ค่ะ แต่ใช้กันทั่วไปหรือเปล่าก็ไม่แน่ใจนะคะ
แสดงความคิดเห็น
ถามคำว่า เขียว ในภาษาญี่ปุ่นหน่อยครับ
แต่ผมไม่มีความรู้เรื่องภาษาญี่ปุ่นที่ถ่องแท้ จะรบกวนถามหน่อยครับว่า
อย่างคำว่า เซริว ในการ์ตูน Curious play ที่พูดถึงตำนานเทพ สุซาคุ แปลว่า มังกรฟ้า หรือว่ามังกรเขียว กันแน่ครับ
เพราะในการ์ตูนโคนัน เขาบอกว่าคนญี่ปุ่น ใช้คำว่า เซริว แทน มังกรเขียว ( ตอนที่ จอมโจรคิดจะขโมยรูปปั้นของปู่ โซโนโกะ ( ขออ้างอิงเผื่อบางท่านติดตาม ) )
ทีนี้ คำว่า เซริว กับ อาโอะริว ( อาโอะ ที่แปลว่าสีฟ้า ) มันเหมือนกันหรือต่างกันยังไงครับ เป็นตัวภาษาจีน กับ ญี่ปุ่นหรือเปล่า ผมก็รู้มั่วๆ คือ ตัว คันจิ หรือตัว อะไร
แล้วมาถึงจุดที่จะถามว่า ถ้า มิโดริ เป็นสีเขียว ในหมวดของ อากา ที่แปลว่าแดง และ อาโอ ที่เแปลว่าฟ้า
งั้น สีเขียว ในหมวดของ เซริว จะใช้คำว่าอะไรครับ ( คือ ถ้าเซริว คือมังกรฟ้า ชิริว คือมังกรม่วง แล้ว มังกรเขียว จะใช้คำว่าอะไรครับ )
สับสนนิดหน่อย ขอบคุณล่วงหน้าครับ