หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถามประโยคจีนหน่อยย
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
เราเป้นติ่ง5555
อยากให้ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยคะ
"คุณอย่าโชซิ๊กแพคบ่อยนะ ฉันจะตายเอา ฉันล้อเล่น เปิดบ่อยๆนะ555"
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
(ถามค่ะ) ช่วยแปลประโยคภาษาไทยนี้ เป็นภาษาอังกฤษ ?
ประโยค : 1)ถ้าเรายังไม่เคยรู้จักกันมาก่อน... 2)คนที่ฉันรัก มักทำให้ฉันเสียความรู้สึกอยู่บ่อยๆ ขอบคุณมากค่ะ :-)
สมาชิกหมายเลข 832319
full house ไทย นึกว่าจะแป้กแต่รุ่งแหะ ><!
(นึกในใจตามอ่านซับซีรีย์นานาๆปท.มานาน ถึงทีฉันบ้างละ เห็นว่าจีน เกาหลีนี่อัพรูปไมค์ออมกันมือเป็นระวิง 555) นึกถึงตอนfull house เกาหลีมันก็เป็นเรื่องเปิดประตูซีรีย์เกาหลีให้บูมในบ้านเราอะ(ไม่แน่ใจว่าใ
maldra
สอบถามประโยคภาษาจีนหน่อยค่าา🙏
คือเราทำงานร้านแซนวิชแล้วมีลค.จีนเข้ามาสั่งเราก้พูดจีนไม่ได้ก้เด๋อๆด๋าๆ ใช้ภาษามือไปพรางๆ อยากทราบประโยคที่ใช้ในร้านบ่อยๆเป้นภาษาจีนหน่อยคะ #ขอบคุณล่วงหน้าค่าา🙏🙏🙏 1 ฉันพูดภาษาจีนได้นิดหน่อย กรุณาพูดช
สมาชิกหมายเลข 3722916
คุณจะแปลประโยคนี้ว่ายังไง
I don't need your fake happiness ฉันไม่จำเป้นต้องมีความสุขปลอมๆของคุณ กับ ฉันไม่ต้องการความสุขปลอมๆของคุณ จริงๆประโยคนี้มันไม่ได้ยากแต่บางคนแปล...need...ว่าต้องการ แต่เปิดดิก...need...น่าจะแปลว่า..จ
สมาชิกหมายเลข 888800
ช่วยแปลภาษาจีนประโยคนี้หน่อยครับ
รบกวนผู้รู้ ข้อ 1. แปลภาษาจีนเป็นไทยประโยค 3 นี้ครับ - 我记得发了2件货 2个单号的 - 迟点我找下底单 看看先 - 我这边没找到 给你退吧 您支付宝发我 ข้อ 2. ช่วยแปลไทยเป็นจีนมี 4 ประโยคครับ - ไม่ทราบว่าสินค้าที่เป็น "ช้อน" ทางร้านได้จั
สมาชิกหมายเลข 1778665
ถามผู้รู้เรื่องศัพท์จีนหน่อยค่าา🙏
เข้าเรื่องเลยนะคะ5555 พริกดอง(jalapeno) กลิ่นฉุน ของดอง เปปเปอโรนี่ อกไก่ แล้วก้เวลาจะเรียกลูกค้าที่เป้นผญ.หรือผช.ต้องเรียกว่ายังไงบ้างคะของคนไทยเราก้พี่คะๆแต่ของจีนอันนี้สับสนจริงๆคะ555 อันนี้เป้น
สมาชิกหมายเลข 3722916
เจมส์มาร์ อยากเห็นอาตี๋ในบทดราม่าอีกสักเรื่องคุณๆคิดว่าเรื่องอะไรดี
คือแบบติดใจจากเรื่องเพียงชาย ผู้ชายอบอุ่นดูแลเมีย สามีแห่งชาติ คือน้องแสดงเก่งมาก หล่อมาก จริงๆน้องก็หล่อทุกเรื่องนั่นแหละ แต่ดราม่าแบบสายธารหัวใจไม่เอานะ5555 คนดูเครียดแทนคุณณรังค์คนอะไรชีวิตมีแต่เรื
MOOMOOTU
คำพวกนี้แปลว่าอะไรครับ (มีคำเหยียดสัญชาติ)
Epic คืออะไรอะครับ ผมแปลได้แปลว่า มหากาพย์ แต่พอเจอประโยคคำว่า Epic fail , Epic Park ตามเพจ Gag ฝรั่งอะครับ ผมงงไปไม่เป็นเลย มันแปลว่าอะครับอะครับ แล้วเป็นแสลงอะไรพวกนี้รึป่าว แล้วก็คำที่ผมคิดว่าเขา
สมาชิกหมายเลข 948502
ผญเที่ยวจีนคนเดียว กวางโจว มาเก๊า เซินเจิ้น ฮ่องกง หนึ่งสัปดาห์ ครั้งแรก
เราแพลนไปทริป กวางโจว มาเก๊า เซินเจิ้น ฮ่องกง เอง 1 สัปดาห์ เมื่อสิ้นปี2025 แทนตัวเราเป็น A แทนตัวเพื่อนคนจีน เป็น B นะคะ เราอยากจะเล่าประสบการณ์ที่เราได้เจอเพื่อนคนจีนคนนี
สมาชิกหมายเลข 6909189
แบบนี้คือเค้าก็ชอบเหมือนกันมั้ยคะ ?
คะ คือง่า เราคุยกับคนๆนึง เป็นหนุ่มต่างชาติคะ แล้วแบบประโยคของคนไทยมันจะลึกซึ่งกับประโยคนั้นใช่มั้ยคะ แล้วเราก็เหมือน ส่งไปจีบๆ เค้านี่แหละ แบบเราส่งรูปเพจนึง ไป ว่า : ถ้าเราทำอะไรเราก็ส่งไปให้เค้าด
สมาชิกหมายเลข 3154814
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถามประโยคจีนหน่อยย
อยากให้ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยคะ
"คุณอย่าโชซิ๊กแพคบ่อยนะ ฉันจะตายเอา ฉันล้อเล่น เปิดบ่อยๆนะ555"