หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำศัพท์คำว่า นายกรัฐมนตรี เขียนอย่างไรระหว่าง President/Minister/Prime Minister กันเเน่?
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ปัญหาชีวิต
หาเพื่อน
ระหว่าง President / Minister / Prime Minister คำไหนถูกต้องคะ ที่แปลว่า นายกรัฐมนตรี
หากเป็นคำว่า Prime Minister ควรเติม s หรือไหม ยกตัวอย่างเช่น Prime Minister
s
กับ Prime Minister อันไหนถูก
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ไม่ค่อยเข้าใจ ประธานาธิบดี กับ นายกรัฐมนตรี ต่างกันอย่างไร
ลืมๆไปหมดแล้วครับ เคยเรียนสมัยมัธยมวิชาสังคม แต่พอมาตอนนี้เห็นมีข่าวเรื่องการสรรหา นายกโดยตรง แล้วมีประเด็นอะไรกันก็ไม่รู้ เห็นบทความในหนังสือพิมพ์เค้าพูดถึงบทบาทประธานาธิบดีในเฝอเมริกา เลยอยากจะรู้ว่
chutintharo
Prime อ่านว่า แพลม หรอคะ เราได้ยินน้องโฆษณาซัมซุงพูดว่า ซัมซุงกาแล็กซี่แกรนด์แพลม ใครเคยดูบ้าง ????
ตอนแรกนึกว่าอะไรแพลมๆ
มีนานุช สวยที่สุดในพันทิป
14 ศัพท์ฮิต...ใช้ผิดบ่อย
รู้หรือไม่ว่า “คำศัพท์” ภาษาอังกฤษฮิตๆ ที่เรามักพูดกันติดปาก ความจริงแล้ว “มันผิด” X บ้างคำใช้ผิดความหมาย บางคำแทบไม่มีในภาษาอังกฤษ หรือบางคำเกิดจากการผสมคำใหม่ขึ้นมาเองของคนไท
JelloBlue
รัฐบาลบริหารประเทศ ภาษาอังกฤษว่าไรค่ะ
จะเขียนรายงานส่งให้อาจารย์ค่ะ เป็นภาษาอังกฤษ พอดีทำเรื่องการแพร่ระบาดไวรัส ถ้าจะเขียนว่า “รัฐบาลที่นี่บริหารเหมือนกับเป็นบริษัท ไม่ใช่บริหารประเทศ “(ไม่ใช่รัฐบาลที่ไทยนะค่ะ) เขียนเป็นภ
สมาชิกหมายเลข 4469489
แคนดิเดต นายก ความหมายของคำนี้คืออะไร ?
อยากทราบถึงความหมาย "แคนดิเดต นายก" ว่ามาจากแหล่งใดและความหมายแปลว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 3945437
[DAY: 15] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(10) SHORT "O" Phonics วันที่ 15 เรามาจบกับสระเสียงสั้น (พื้นฐาน) ตัวสุดท้ายคือ “The Short O” หรือสระเอาะ 📌 Reminder: —>>> The Long O คือสระโอว —>>
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
สอบถามคนเรียนอภิธรรมหน่อยครับ
เคยได้ยินคำว่า นวตัพพธรรม น่าจะ หมายถึง ธรรมที่ไม่พึงกล่าวว่าอยู่หมวดใด ประมาณนี้ไหมครับ ท่านใดจำได้ยกตัวอย่าง และถ้ามี reference หน่อย จะขอบคุณมาก ๆ ครับ
cantonarak
ลุงเล้า Ep.479: Kooky thing, I am crazy (สำนวนภาษาอังกฤษ)
ลุงเล้า Ep.479: Kooky thing, I am crazy (สำนวนภาษาอังกฤษ) Kooky thing (สำนวนภาษาอังกฤษ) แปลว่า สิ่งที่แปลกประหลาด, บ้าบอ, แหวกแนว หรือหลุดโลกแบบน่ารัก/น่าสนใจ ไม่ได้น่ากลัว มักใช้อธิบายลักษณะพฤติ
หนมลุง
[DAY: 11] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(6) THE SHORT "A" Phonics วันที่ 11 —>>> "The Short A" ] หลังจากเราผ่านซีรีส์ Essential Long Vowels (Long A E I O U) กันไปแล้ว มาเข้าสู่สระเสียงสั้นตัวแรกกันครับ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ทำไมใช้คำว่า Thailand's Prime Minister General
Singapore's Prime Minister Lee Hsien Loong Malaysia Prime Minister Najib Razak --- Australia's Prime Minister Malcolm Turnbull (5th-L) poses for a photograph on March 17, 2018 with ASEAN leaders, (
สมาชิกหมายเลข 4081222
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ปัญหาชีวิต
หาเพื่อน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 5
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำศัพท์คำว่า นายกรัฐมนตรี เขียนอย่างไรระหว่าง President/Minister/Prime Minister กันเเน่?
หากเป็นคำว่า Prime Minister ควรเติม s หรือไหม ยกตัวอย่างเช่น Prime Ministers กับ Prime Minister อันไหนถูก