หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ในภาษาจีนคำว่า เกอเกอ กับ เฮีย ต่างกันอย่างไรคะ เห็นในละครใช้แต่คำว่าเฮียเป็นส่วนใหญ่
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
นิยายจีน
การศึกษา
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เกอเกอ กับ เฮีย ??
สวัสดีค่ะ มีเรื่องอยากถามค่ะ ยาวหน่อยนะคะ คือแฟนเราเป็นครึ่งจีนค่ะ แล้วเพื่อนเราอ่ะก็พูดประมาณว่า 'เฮียแกไปไหนอ่ะ?' (ถามหาแฟนเรา) เราก็ถามว่าทำไมเรียกเฮีย นางก้บอกว่าก้เป็นคนจีนไม่ต้องเรียกเหรอ? อืม.
สมาชิกหมายเลข 4459473
ขอความรู้หน่อยค่ะ คำว่า "เสี่ยว" "เป้ย" "ย้ง" "เอ๋อร์" ในภาษาจีน มีการใช้ยังไงบ้างคะ
เห็นตามภาพยนต์ หรือ ละครจีน จะมีเรียกด้วยคำเหล่านี้บ่อย แต่เรายังจับหลักไม่ได้สักทีเลยค่ะ 4 คำนี้ ใช้ได้กับผู้ชายและผู้หญิงเลยหรือเปล่าคะ มีหลักการใช้ยังไงบ้างหรือคะ เอาคำนำหน้าแล้วตามด้วยชื่อ(ของเจ้
โฉมงามรอเจ้าชายอสูร
[SP] คำว่า "เก๋อเก๋อ" ในสมัยราชวงศ์ชิงหมายถึงอะไรได้บ้าง? มาดูกันค่ะ
หากใครได้ดูซีรีส์จีนโดยเฉพาะซีรีส์เกี่ยวกับราชสำนักในรั้วในวังสมัยราชวงศ์ชิงหรือแมนจูด้วยเสียงภาษาจีน จะต้องมีคำๆ หนึ่งที่ทุกคนอาจได้ยินกันอยู่บ่อยๆ เวลาเรียกตัวละครหญิงที่เป็นเชื้อพระวงศ์ นั่นก็คือคำ
NATSUO
เกอเกอ = พี่ชาย ใช้เรียกแสดงความสนิทและออดอ้อน แล้วถ้าพี่ชายเฉยๆใช้ว่าอะไรคะ (จากนิยายจีน สวรรค์ประทานพร)
บังเอิญไปเจอโพสต์ในเฟซบุ๊กของคนแปลนิยายเรื่อง สวรรค์ประทานพร ตอนหนึ่งเขาให้เหตุผลว่า ต้องใช้ทับศัพท์ว่า เกอเกอ เพราะแสดงถึงความสนิทและออดอ้อน ซึ่งก็มีคนไม่เห็นด้วยบ้าง&
สมาชิกหมายเลข 2701451
อยากทราบว่า คำว่าพี่สาว ภาษาจีน เจเจ๊ กับ เจี่ยเจีย ต่างกันอย่างไร
อยากทราบว่า คำว่าพี่สาว ภาษาจีน เจเจ๊ กับ เจี่ยเจีย ต่างกันอย่างไร หรืออย่างไหนคือ ภาษาจีนกลาง อย่างไกนภาษจีนแต้จิ๋ว ขอบคุณมากครับ
สมาชิกหมายเลข 885958
คำสรรพนามคนไทยเชื้อสายจีน
สวัสดีค่ะทุกท่านที่ผ่านมาเจอกระทู้นี้ พอดีเรากำลังสนใจที่จะแต่งฟิคชั่นแนวไทย-จีน แล้วอยากทราบว่า คนไทยเชื้อสายจีนนี่เขามีสรรพนามเรียกญาติพี่น้อง/คนในครอบครัว และแทนตัวเองกันว่ายังไงบ้าง เช่น อั๊ว ลื้อ
สมาชิกหมายเลข 9102127
เป็นBNKต้องเรียน ภาษาจีนด้วย
เพลงแนวญี่ปุ่น Jrock ภาษาจีน เมมเบอร์คนไทย น่าสนใจ
สมาชิกหมายเลข 7749566
: ได้ยินชาวไทยจีน (น่าจะแต้จิ๋ว) เรียกพี่ชายว่า ก๋อ กับ เฮีย ?
2 คำนี้ต่างกันยังไงครับ ถ้าให้เดา "ก๋อ" น่าจะใช้เรียกพี่ชายแบบญาติๆ นอกครอบครัว ส่วนเฮีย ใช้เรียกพี่ชายแท้ๆ แต่เห็นเวลาเขาคุยกับลูกค้า ส่วนใหญ่ก็ใช้ เฮีย ซึ่งเป็นคนนอกด้วยซ้ำ สรุปแล้วคำว่า
สมาชิกหมายเลข 2385948
ทำไมพี่ชายถึงหวงน้องสาวมาก จนเกินไป
ที่บ้านเป็นเชื้อสายจีน ก็จะเรียกพี่ว่า เฮีย ส่วนเฮียเรียกเราว่าหมวย เรากับเฮียห่างกัน8ปีค่ะ เหมือนทางบ้านให้เฮียเป็นคนเลี้ยงเรามาโดยตลอด เวลาจะไปไหนก็ต้องไปกับเฮีย ไปกับคนอื่นเฮียไม่อนุญาต ถามถึ
สมาชิกหมายเลข 6981732
ตามหานิยายวายครับ
ตามหานิยายวายที่มีคำอธิบายเรื่องประมาณนี้ครับ โดยเป็นนิยายจีนซึ่งนายเอกในยุคจีนโบราณเหมือนจะเป็นพ่อบ้านหรือสายลับนักฆ่านี่แหละถูกจับได้และถูกขึงแขนขาไว้กับม้าและให้ม้าวิ่งร่างจึงถูกฉีกออกเป็นชิ้นๆแล้ว
สมาชิกหมายเลข 9161797
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
นิยายจีน
การศึกษา
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ในภาษาจีนคำว่า เกอเกอ กับ เฮีย ต่างกันอย่างไรคะ เห็นในละครใช้แต่คำว่าเฮียเป็นส่วนใหญ่