หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
วงการแปลซับ แปลบทพากย์ เขารับนักแปลกันยังไงคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ซีรีส์
iFlix
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ไปเจอบทความเกี่ยวกับรายได้ของการทำงานแปลและล่ามที่น่าสนใจ เลยอนุญาตเอามาฝากครับ
Jiroj Tony Suwanpanich a partagé la vidéo de openbooks. 6 septembre, 20:23 "แรกเริ่มเข้าตลาดแอฟริกา สินค้าจีนราคาถูกตีสินค้าไทยกระจุย ต่อมาคนรู้ไส้ใน สินค้
ปรารถนาดี ไม่มีแอบแฝง
ถ้าอยากทำงานกับ Netflix ต้องทำยังไงครับ ?
ตอนนี้เรียนอยู่ครับ แต่อนาคตจบมาอยากทำงานกับ Netflix มาก ตำแหน่งอะไรก็ได้(จริงๆอยากทำซับแต่กลัวเก่งไม่พอ) อยากทราบว่าปกติ Netflix ไทยและนอก เค้าเปิดรับสมัครพนัก
สมาชิกหมายเลข 2264255
Netflix ค้นหานักแปลที่ดีที่สุดในโลก
Netflix กำลังมองหานักแปลที่ดีที่สุดในโลก เพื่อช่วยขยายการนำเสนอคำบรรยายให้กับบริการสตรีมมิ่งของตน บริษัทได้เปิดตัว Hermes ซึ่งเป็นเครื่องมือออนไลน์สำหรับทดสอบกา
Pantip IT News
เดี๋ยวนี้งานแปลภาษาอังกฤษ ที่เป็นศัพท์หรือเนื้อหาเฉพาะวิชา เขาคิดกันหน้าละประมาณเท่าไหร่คะ
แล้วที่เขาเปิดรับแปลกันทั่ว ๆ ไปนี่ คุณภาพงานแปลดีใช้ได้ไหมคะ สำหรับพวกเนื้อหาเฉพาะด้าน
อวัยวะชิ้นนั้น
พวกที่เขาแปลอนิเมะเนี่ย
อยากรู้ว่าเขาหาไฟล์ซับ มาจากไหน
สมาชิกหมายเลข 3858304
หาคนแปลภาษา
หาคนเก่งภาษาอังกฤษค่ะ พอดีอยากแปลนิยายของตัวเองจากภาษาไทยไป version ภาษาต่างประเทศ เรทของแต่ละคนอยู่ที่เท่าไหร่เหรอคะ ตกเล่มละเท่าไหร่ต่อหน้า ช่วยหน่อยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 4977804
ถามเกี่ยวกับการรับแปลซับหนัง,ซีรี่ย์ค่ะ เริ่มยังไง มีงานเยอะมั้ย
จขกทอยากรับงานแปลซับจากอังกฤษเป็นไทยค่ะ พอมีความรู้เรื่องการแปลและศะพท์แสลงต่างๆ เลยสงสัยว่า 1จะเริ่มรับงานยังไง 2มีคนจ้างแปลเยอะมั้ย 3เวลาแปล ต้องฟังบทจากหนังเ
สมาชิกหมายเลข 2245851
อยากทราบว่ามีสำนักพิมพ์ไหนรับคนแปลภาษาบ้าง
มีใครให้ข้อมูลเกี่ยวกับการรับอปลภาษาบ้างคะ คือสนใจอยากรับแปลภาษากับสำนักพิมพ์คะ
สมาชิกหมายเลข 4032205
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
ทำไมเว็บแปลมังงะ เช่น Nekopost.net และ MangaDex และ MangaKakalot ด้วย ไม่ได้ลิขสิทธิ์ ครับ
คือ ผมไม่ค่อยรู้เรื่อง หากเข้าใจอะไรผิดก็ขอโทษด้วย แต่ สงสัย ว่า เว็บเหล่า ต่างกับ kissanime ยังไง.. เว็บแปล ไม่สร้างความเสียหายให้ คนทำการ์ตูนเหรอครับ มีนักเขี
สมาชิกหมายเลข 7199040
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ซีรีส์
iFlix
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
วงการแปลซับ แปลบทพากย์ เขารับนักแปลกันยังไงคะ