หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ภาษาญี่ปุ่น -- อยากให้ช่วยแปล Line Sticker เซทนี้ค่า
กระทู้คำถาม
ภาษาญี่ปุ่น
LINE
นักแปล
เป็นเซทที่เอาไว้ใช้กับคนชื่อนี้แหล่ะค่ะ แต่เราไม่รู้ความหมาย เดาได้ไม่ทุกอัน
ถามเจ้าตัว เค้าก็บอกว่า ให้เราไปถามญี่ปุ่นคนอื่น (กะว่าให้คนอื่นรู้ว่าเราซื้อเซทนี้มาใช้กับเค้าว่างั้น)
TT__TT
รบกวนทีนะคะ ^^" ขอบคุณมากๆเลยค่า
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สอบถามคำแปล sticker line *Gudetama*
ซื้อ sticker line *Gudetama* มาค่ะ ~~ แต่ไม่รู้ความหมายเลย ฝากเพื่อนๆ ช่วยแปลศัพท์ให้ทีนะคะ ขอบคุณมากๆ ค่ะ > <
Dokuro
ช่วยแปลสติ๊กเกอร์ไลน์ดาบพิฆาตอสูรให้หน่อยค่ะ🙏🏼
คือเราซื้อสติ๊กเกอร์มา แต่ไม่รู้ความหมายอะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6266405
รบกวนช่วยแปลภาษาญี่ปุ่นใน sticker line ค่ะ
คือเราไปหา sticker ลายม้าใน line มา ไปเจออันนี้เข้าแล้วชอบมากเลยซื้อมาเรียบร้อยค่ะ แต่จะมีบางคำที่เป็นภาษาญี่ปุ่นแล้วเราแปลไม่ออก ซึ่งเราก็ไม่มีความรู้เลยซักนิด ไม่รู้จะพิมพ์หาคำแปลยังไงด้วยค่ะ เลยอย
แมวดื้อยืนถืออาก้า
มีใครรู้ความหมาย ภาษาพม่าใน sticker line set นี้บ้างคะ
ขอบคุณคะ
royal canin
ใครที่บอกว่าอ่าน ภาษาอังกฤษ แล้วไม่ต้องแปลศัพท์ ให้แปลเอาจากประโยค ผมว่าไม่จริง
แปลจากประโยคได้ แต่ถ้าหากไม่รู้ศัพท์สักคำในประโยคล่ะ จะแปลหรือเดารู้เรื่องได้ไง ยังไงผมว่าการแปลศัพท์ก็ยังจำเป็นสำหรับภาษาอังกฤษ เพราะที่บอกว่าไม่ต้องแปลนั่นหมายถึงเรามีศัพท์พื้นฐานที่รู้ความหมายมา
welcome to amazing
สติกเกอร์ไลน์ Kaida Haru Sticker แปลว่าอะไรหรอคะ
เราแปะรูปไม่ได้TT
สมาชิกหมายเลข 6727009
“ถ้านิพพานคือความดับสนิท แล้วใครเป็นผู้รู้ว่าดับ?”
เราถูกสอนว่า "นิพพานคือความดับแห่งทุกข์" หรือบางตำราก็ว่า “นิพพานคือภาวะดับเย็น ไม่เกิด ไม่ดับ” แต่ถ้า “ทุกสิ่งดับหมดแล้ว” — ใครเป็นผู้รู้ว่าดับ? ถ้าผู้รู้ยังอ
สมาชิกหมายเลข 7485989
ซื้อ Sticker ใน Line ผ่านบัตร เดบิต ทำไม โดนหักไปอีก 40 บาทครับ???
สดๆ ร้อนๆ ครับ กระเเสใน line กะลัง อิน เลยเชียว คนโน้นคนนี้ ส่งมา ปุ๊งๆ ตลอด กับเจ้า Sticker ใน Line แบบใหม่ที่ ขยับ มุบมิบได้ ไอ้เราก็ ไม่เคยคิดว่า ชาตินี้จะต้องมาเสียเงินซื้อของพวกนี้ แต่ที่ไหนได้ค
สมาชิกหมายเลข 1013417
“ แนจีฮู ” ภาษาเกาหลี แปลว่าอะไรครับ?
ตามนั้นเลยครับ เพื่อนบอกชื่อนี้ อยากรู้ความหมาย *ขออีกชื่อ มันแนะนำว่าชื่อ ” ลืมฮอมซอง “ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 7233147
บริการแย่ๆ ที่ Garden Sea View Resort โรงแรมในสวนสวย ริมหาด พัทยา
เลือกปฏิบัติ พนักงานที่นี้ บริการแย่ความประทับใจเป็นศูนย์ 1. ลูกค้ามาถึง เบลบอย ไม่สนใจไม่คิดจะช่วยบริการลูกค้ายกกระเป๋า นั่งเล่นโทรศัพท์กันเฉย 2. การซื้อของ Line man ของลูกค้า ไม่ควรที่จะได้รับการปิด
สมาชิกหมายเลข 4893884
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
LINE
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ภาษาญี่ปุ่น -- อยากให้ช่วยแปล Line Sticker เซทนี้ค่า
ถามเจ้าตัว เค้าก็บอกว่า ให้เราไปถามญี่ปุ่นคนอื่น (กะว่าให้คนอื่นรู้ว่าเราซื้อเซทนี้มาใช้กับเค้าว่างั้น)
TT__TT
รบกวนทีนะคะ ^^" ขอบคุณมากๆเลยค่า