หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลภาษาจีนให้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
ขอตวามกรุณาผู้มีความรู้ช่วยแปลประโยคต่อไปนี้ให้หน่อยค่ะ ขอบพระคุณคะ
须由辅出国或者区管方检验检疫关按照国质检动函 【2011】709号文件附件出具检疫证书。入境时,请进境口岸检验检疫部门验证、查验、货物运输到指定隔离检疫场后、由指定隔离检疫场所在地检验检疫部门负责检疫工作.
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวน ช่วยแปลไทย เป็นภาษาจีนให้หน่อยครับ กรุณาด้วย
ติดต่อกะจีนแผ่นดินใหญ่อยู่ครับ ประโยคที่ ต้องการแปลคือ " รบกวนช่วยแพคสินค้าให้มิดชิด ไม่ให้แกะออกดูได้ ผมมีปัญหากะศุลกากรไทยอยู่ ''' ขอบคุณทุกท่านนะครับที่ช่วยแปล ขอเป็นภาษาจีนเลยนะครับ จะได้ก๊
ANCLE
ขอความกรุณาดูดวงให้ด้วยค่ะ ต้องไปทำงานที่พนมเปญ 1 ต.ค.นี้
ขอความกรุณาอาจารย์โหรห้องพรหมชาติทุกท่านค่ะ ขอบพระคุณค่ะ
ousptknt
มีไหม คนที่ฝึกพูดภาษาจีนจนคล่องได้ แต่อ่านและเขียนตัวอักษรจีนไม่ได้
คือตอนนี้ผมพยายามฝึกพูดภาษาจีนอยู่ครับ พอรู้ความหมายแต่ละคำ หลายๆประโยค แต่ผมแทบไม่ได้ศึกษาอ่านและเขียนอักษรจีนเลย รู้สึกมันยากเกินไป เพราะเป็นอักษรภาพ แล้วเขียนจำยากอีก ภาษาจีนมันง่ายตรงที่ไวยากรณ์เห
สมาชิกหมายเลข 7833620
รบกวนผู้รู้ภาษาจีน ช่วยหน่อยนะคะ
ประโยคว่า “ประเทศไทยมีบุญคุณต่ออั๊วมาก” “ขอให้เราได้ตายในแผ่นดินที่มีบุญคุณกับเรา แผ่นดินที่ให้เรามีกำลังเลี้ยงลูกเลี้ยงหลานให้อยู่สุขสบายสืบมาจนทุกวันนี้” “เขาลืมไปว่าที
Sawaanchanjed
เพื่อนๆที่รู้ภาษาจีนช่วยแปลประโยคนี้ให้หน่อยค่า. พลีสส
我是真的我真的爱你 你却时时刻刻在逃避 ประโยคนี้แปลว่าอะไรหรอคะ ขอบพระคุณคนที่ตอบมากๆเลยนะคะ ^^
สมาชิกหมายเลข 1197788
แนะนำนิยายจีนโบราณ แนวชิงบัลลังก์หน่อยค่ะ
คือช่วงนี้อินนิยายจีนมากๆๆ รบกวนแนะนำนิยายจีนแนวการชิงบังลังก์ กบฏ กำลังภายใน หรือเกี่ยวกับวังหลัง ชิงไหวชิงพริบ ฮองเฮา ฮองเต้ สนมอะไรแบบนี้หน่อยค่าา คือติดมากๆๆ ตามหาอ่านในทุกแอพเลย ฝากทุกคน
สมาชิกหมายเลข 7536034
ขอคำแนะนำฝึกจีนฉบับคนไม่ได้เรียนศิลป์-จีนโดยตรงหน่อยค่ะ #Dek69
มีเรื่องอยากขอคำแนะนำค่ะ คือตอนนี้เราเป็นเด็กซิ่วจาก Dek68ไป 69ค่ะ ตอนมปลายเราเรียนสายศิลป์-ภาษาอังกฤษ เลยได้เกี่ยวกับเยอะพอสมควร แล้วเมื่อช่วงเดือนที่แล้วเราคิดอยาก ฝึกภาษาจีน อยากลงสอบ A-levelจีน(เป
สมาชิกหมายเลข 8993558
รบกวนถาม สองประโยคนี้ค่ะ แปลว่าอะไรเหรอคะ
可憐殿上黃袍新叟 吾鬢霜矣 血殷如舊 ขอบพระคุณค่ะ ปล.
DaisyDeLion
"แก้ปัญหาเฉพาะหน้า" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ไม่อ้อมค้อมแล้วครับ ถ้าจะบอกว่า “เราต้องแก้ปัญหาเฉพาะหน้า” พูดง่าย ๆ เลยว่า 👉🏻 “We need to improvise.” โดยคำว่า improvise หมายถึงการตามน้ำ การทำบางอย่างโดยไม่ได้วางแผนมาก่อน น
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
รบกวนแปลจากไทยไปจีนให้ทีค่ะ
อยากทราบว่าถ้าต้องการจะบอกแบบด้านล่างเป็นประโยคเขียนภาษาจีนเขียนแบบไหนคะ? > กรุณาเขียน_________มาบนกล่องตัวใหญ่ๆด้วย
สมาชิกหมายเลข 2595868
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลภาษาจีนให้หน่อยค่ะ
须由辅出国或者区管方检验检疫关按照国质检动函 【2011】709号文件附件出具检疫证书。入境时,请进境口岸检验检疫部门验证、查验、货物运输到指定隔离检疫场后、由指定隔离检疫场所在地检验检疫部门负责检疫工作.