หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนผู้รู้ภาษาอังกฤษ ช่วยแปลประโยคนี้ได้ไหมคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ฝึกงานโรงแรมย้ายแผนกได้ไหมมม
คือตอนนี้เราฝึกในแผนกที่เค้าที่พูดกันแบบฉับไว (อังกฤษ) ซึ่งเราก็พอเข้าใจอังกฤษนะแต่พอมาลองฟังก็ฟังจำใจความไม่ได้เลยบางทีพอแค่แปลมาก็ประโยคง่ายๆ คือเข้าใจว่าสำเนียงทุกคนไม่เหมือนกัน แต่พยายามฟังแล้วมัน
สมาชิกหมายเลข 9125651
ขอความช่วยเหลือ ช่วยแปลการจองที่พักเป็นภาษาจีน Traditional ค่ะ
ในส่วนของการระบุห้องที่ต้องจอง ทางโรงแรมให้เรามากรอกเป็นข้อๆ ซึ่งเราพอจะ google translate ได้ค่ะ เลยอยากรบกวนช่วยในส่วนของประโยคอื่นๆ ดังนี้ค่ะ - ต้องจ่ายเงินมัดจำไหม? ถ้ามี เท่าไหร่ ด้วยวิธีใด - ฉั
แมว ๙ ชีวิตครึ่ง
ช่วยแปลเป็นภาษาจีนกับญี่ปุ่นหน่อยครับ 2ประโยค
พอดีต้องการทำป้าย ลองใช้google translateแล้ว มันแปลไม่ตรงครับ - กรุณาเช็คอิน-เอ้าท์ที่เคาน์เตอร์ชั้น1 - ทางเข้าห้องพัก ช่วยแปลเป็นภาษาจีนกับญี่ปุ่นหน่อยครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 2530485
น้องแมวเสีย 💔
วันนี้เรามาเล่าประสบการณ์ที่เราเพิ่งผ่านมาไม่นานนี้ ยังร้องไห้จนถึงวันนี้ เรามีแมวน้อยชื่อมีตังค์ รับน้องมาได้สามเดือนแล้วค่ะ รับตั้งแต่อายุเดือนเดียว เราเลี้ยงเองมากับมือจนน้องอายุถึงสามเดือนแล้ว มี
สมาชิกหมายเลข 9164842
ช่วยแปลเป็นภาษามาเลย์ให้หน่อย ประโยคที่ใช้ในโรงแรม
-ขอทางหน่อยครับ = -ขออนุญาตเก็บจานหน่อยครับ -ห้องอาหารเช้าเชิญด้านในเลยครับ -รอสักครู่นะครับ -ห้องน้ำอยู่ด้านหลังครับ -ผมพอจะพูดภาษามาเลย์ได้นิดหน่อยครับ ช่วยแปลประโยคเหล่านี้ให้ผมหน่อย จะเอาไปใช้ที
สมาชิกหมายเลข 7393778
++ ทำไมเวลามอเตอร์ไซค์ปาดหน้ายกมือขึ้นเหมือนขอโทษแล้วไปเลย พอเราปาดมอเตอร์ไซค์ ขี่ขนาบยกนิ้วกลาง ด่าเกือบนาที ++
คือพอมาปาดหน้าเราเหมือนรีบ ยกมือขึ้นแล้วบิดไปเลย เหมือนรีบมาก ไอ้เราก็เบรคหัวทิ่ม คือยกมือแปลว่าขอโทษ จบเลย ไม่ชนนะ จบนะ แต่พอเราปาดเขาบ้าง เหมือนมีเวลา ขับแซงมาขนาบข้างบ้าง ขับอยู่ข้างหน้าบ้าง ยกนิ้
สมาชิกหมายเลข 3565177
ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาจีนหน่อยค่ะ
" ฉันอยากทำให้พ่อแม่ภูมิใจในตัวฉัน " ต้องเขียนเป็นประโยคภาษาจีนว่าอย่างไรค้ะ ถ้าแท็กห้องผิดขอโทษด้วยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5085658
ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาจีนหน่อยค่ะ
เขาจับพิรุธหล่อนได้ในทันที/เขายังชอบทำอะไรเหมือนเด็กๆ สองประโยคนี้จะแปลเป็นภาษาจีนยังไงดีคะ
สมาชิกหมายเลข 1020435
แปลประโยคนี้ยังไงดีคะ
eiether take part or get taken apart มันเป็นคำคมหรือป่าวคะ แล้วแปลว่าอะไร จากคุณ แอ ( Ticket ID : 214781)
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก
[ภาษาอังกฤษ] มีเรื่องให้ช่วยค่ะ / แปลประโยค
คือว่าพรุ่งนี้เพื่อนเราขอลาอาจารย์ฝรั่ง ไปรับเสด็จ สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ ค่ะ อยากทราบว่าจะบอกเป็นประโยคยังไงดีคะ (ไม่ต้องทางการมาก) ขนาดเราเรียนอิ้ง เรายังใช้คำไม่ถูกเลยค่ะ T^T ไม่รู้จะเรียงประโยคย
-Pmm-
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนผู้รู้ภาษาอังกฤษ ช่วยแปลประโยคนี้ได้ไหมคะ