หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
โครงการเรียบเรียงตำรา เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่า textbook writing project ได้ไหมครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
อยากรบกวนถามว่า
"โครงการเรียบเรียงตำรา" หากเขียนเป็นภาษาอังกฤษ ควรใช้คำว่าอะไรดีครับ
เท่าที่ผมลองนึก คือ "Textbook writing project" หรือ มีคำอื่น ๆ ที่เหมาะสมกว่านี้ไหมครับ
ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับคำตอบครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านภาษาอังกฤษออก แต่แปลเป็นภาษาไทยไม่ค่อยได้
ลบกระทู้
สมาชิกหมายเลข 4209495
เชลซี ทีมนี้มีคนรักเยอะเหมือนกันนะ
เช้าวันหยุดตื่นขึ้นมาด้วยความเบิกบาน เข้าไปอ่านข่าวคราวในโวเชี่ยลต่างๆ มีคนขอบคุณเชลซีมากมาย ไม่นึกว่าคนจะรักเชลซีมากขนาดนี้ ผมขอเป็นตัวแทน ขอกล่าวคำว่าขอบคุณเช่นกันที่รักและห่วงใย ดึกดื่นค่อนคืนขนาด
Like สาระ?
"แมวจตุบท" แมวไทยโบราณ แมวนำโชคอำนาจ และบารมี 🐈⬛️🇹🇭
"แมวจตุบท" แมวไทยโบราณ แมวนำโชคอำนาจ และบารมี 🐈⬛️🇹🇭 #แมวจตุบท เป็นหนึ่งในแมวไทยโบราณที่ได้รับการกล่าวถึงในตำรา สมุดข่อยโบราณ ว่าเป็นแมวมงคลที่มีลักษณะพิเศษและมีความเชื่อด้านบารมีสูง
เม่าบนยอดดอย
การศึกษาบทละครโทรทัศน์เรื่องคู่กรรม แปลเป็นภาษาอังกฤษอย่างไรคะ
ดิฉันสงสัยว่า ควรใช้คำว่า the reseach of...หรือคำว่า an analysis of...ดีคะ A. An Analysis of Script Writing Koo Gam B. The Reseach of Koo Gam Script Writing C. ฯลฯ คำแปลที่เหมาะสมกว่านี้ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2959310
ใครเก่งภาษาอังกฤษรบกวนช่วยเราแปลวัตถุประสงค์ของกิจกรรม 2 ข้อนี้ให้หน่อยค่ะ!!
พอดีเราต้องออกไป Present project เป็นภาษาอังกฤษค่ะ แต่ติดตรงวัตถุประสงค์ไม่รู้จะใช้คำไหนให้สละสลวย หรือจะเรียบเรียงยังไงดี รบกวนช่วยแปลหน่อยนะคะ โครงการเรามีชื่อว่า 'หนังสือนี้พี่ให้น้อง' เราแปลอังกฤษ
สุดสวยประจำซอยตัน
ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ
ทศวรรษ 1990 ความต้องการใช้สนามบินดอนเมืองใกล้จะถึงขีดจำกัดของความจุ ส่งผลให้ความต้องการสิ่งอำนวยความสะดวกในสนามบินแห่งใหม่เพิ่มขึ้นอีกระดับ รัฐบาลญี่ปุ่น สนับสนุนโครงการท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ ผ่านรูปแ
สมาชิกหมายเลข 4717966
เรียน writing ยังไงดี: มาฝึกเขียนประโยคภาษาอังกฤษกันเล่นๆ
การสอน writing เป็นเรื่องอะไรที่ยากมากๆ ไปดูเหตุผลว่าเพราะอะไร ใน คคห 3 กับ คคห 4 กระทู้นี้ http://pantip.com/topic/32794710 เราลองเขียนบทเรียน writing ขึ้นมาดูเล่นๆ ไม่รู้ว่าจะได้เรื่องหรือเปล่า...5
fortuneteller
"แอนโทเนีย" พูดภาษาอังกฤษว่าอะไรในรายการเดอะเฟสคลิปนี้คะ?
จขกท.พยายามแกะคำที่เธอพูดภาษาอังกฤษแล้วค่ะ แต่หมดปัญญากับคำ ๆ นี้จริง (จากคลิปนี้ นาทีที่ 59.21 ค่ะ) จขกท.เคยค้นหาเจอคำว่า Bottom Tool นะคะ แต่ด้วยบริบทก็ไม่ได้แปลว่าห้องดำหรือ Eliminate Room เพราะม
สมาชิกหมายเลข 8897012
คนจีนออกเสียง แม่ กม (ม ม้าสะกด) ไม่ได้เหรอคะ
อย่างคำว่า จุ่ม ว่า จุ้ม นี่ค่ะ นึกว่าเป็นภาษาจีน แต่คนจีน ออกเสียง เป็น จ๊ง เป็น จง คืออกเสียง จุ้ม ไม่ได้ กะคำว่า เอน จะให้เค้าออกเสียงทับศัพท์ อังกฤษความว่า เอนทรานซ์ เค้าออกเสียง เอน คำแรกไม่ได้
สมาชิกหมายเลข 7709420
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
โครงการเรียบเรียงตำรา เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่า textbook writing project ได้ไหมครับ
"โครงการเรียบเรียงตำรา" หากเขียนเป็นภาษาอังกฤษ ควรใช้คำว่าอะไรดีครับ
เท่าที่ผมลองนึก คือ "Textbook writing project" หรือ มีคำอื่น ๆ ที่เหมาะสมกว่านี้ไหมครับ
ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับคำตอบครับ