Like a Dandelion up through the pavement, I persist. ในบทความของWentworth Miller

พอดีได้เคยอ่านบทความของ Wentworth Miller ที่พูดถึงวิกฤตของเขา แล้วเจอประโยคนึงที่ชอบมาก อยากทราบว่าเป็นสำนวนที่มีอยู่แล้ว หรือว่าเขาพูดขึ้นมาด้วยความรู้สึกของเขาเอง ชอบมากๆๆ รบกวนผู้รู้ ขอบพระคุณยิ่ง "Like a Dandelion up through the pavement, I persist...."

หัวใจ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
ต้นไม้ดอกไม้ที่ขึ้นทะลุคอนกรีตหรือตามทางเท้า เป็นสิ่งที่คนมักยกมาพูดบ่อยๆ เวลาพูดถึงเรื่องความอดทนไม่ยอมแพ้อยู่แล้วครับ เฮียคนนี้ก็แค่เลือกดอก Dandelion
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่