คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 2
ต้องดูบริบทแต่เดาว่าเต็มๆมันน่าจะประมาณ (become a) shell of a man (he once was)
กลายเป็นแค่เปลือกของคนที่เขาเคยเป็น
เหมือนพวกพระเอกที่เจออะไรหนักๆแล้วสิ้นหวัง หมดกำลังใจต่อสู้
กลายเป็นแค่เปลือกของคนที่เขาเคยเป็น
เหมือนพวกพระเอกที่เจออะไรหนักๆแล้วสิ้นหวัง หมดกำลังใจต่อสู้
▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
shell of a man แปลว่าอะไรครับ