หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
พอดีไม่เก่งอังกฤษ ช่วยที!!!
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
คนไทยในอังกฤษ
ภาษาไทย
นักแปล
คำว่า"สายเปย์ที่แท้จริง" ในภาษาอังกฤษยังไงครับช่วยที
เอาเป็นคำอ่านนะครับ เช่น เปย์=Pay อะไรยังงี้อะครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
น่าฟัด หมายความว่าอะไรกันแน่คะ?
คำว่า น่าฟัด อยากฟัด นี่ใช้ในบริบทอยากแกล้ง อยากหยิกได้ไหมคะ เพื่อนของอาเราเราสนิทกับเขามากๆ ด้วยความที่เราเป็นคนกวนๆ เขาจะบอกเราเสมอว่า เรานี่พูดจาน่าฟัดนะ บางทีก็บอกกับอาของเราว่า อยากฟัดหลาน อะไรทำ
สมาชิกหมายเลข 9323880
มีคนถามว่า "สายเปย์" ในภาษาอังกฤษเราจะใช้คำศัพท์อะไรได้บ้าง
มีคนถามว่า "สายเปย์" ในภาษาอังกฤษนั้น เราจะใช้คำศัพท์อะไรได้บ้าง คำว่า เปย์ หรือ Pay (เพย์) นั้นแปลว่า จ่าย ค่ะ ส่วนคำว่า Sugar Daddy (ชูเกอะ แด๊ดดี้) แปลว่า ผู้ชายสายเปย์ พ่อบุญทุ่ม
analeila
รบกวนสอบถามหน่อยครับ แปลกฏหมายการยุติสัญญาจ้าง
shall not be required to pay severance, benefits or perquisites of the Employee คำว่า benefits กับ perquisites นี่ครับ ควรจะแปลว่ายังไงดีครับ หรือว่าแปลแค่ว่า ไม่ต้องจ่ายเงินชดเชย ก็พอแล้วครับ
znonee
ยืนยันตัวตนบน IBKR จะใช้ bank statement ต้องทำไงครับ
Pay slips ก็ไม่มีเลยครับ Employment ก็ไม่มี เหลือ bank statement อย่างเดียว ต้องแปลไหมครับ
เป็ดพ่นไฟ
ใครเก่ง ฟิสิกส์ เข้ามาหน่อยครับT^T (ช่วยตั้งคำถามหน่อย)
คือ จขกทได้รับมอบหมายให้ หาโจทย์เป็น ภาษาอังกฤษ ฟิสิกส์ครับ เรื่อง ไฟฟ้า ความต้านทาน แรงดันไฟฟ้า คิดโจทย์ พร้อมวิธีทำกับคำตอบด้วยครับ เดี๋ยวผมไปแปลเอง555 V I P สูตรพวกงี้อะครับ
สมาชิกหมายเลข 961616
shoppee pay true wallet
ทรูมันนี่กับช้อปปี้นี่เหมือนกันมั้ยคะโอยเข้าเหมือนกันไช่มั้ยคะแล้วถ้าสมัครชอปปี้ เปย์ ไปจะไม่มีพวกค่าธรรมเนียมไช่มั้ยคะคือเราไม่เคยใช้จริงๆค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6723916
คำว่า ไม่ดับ เป็น อธรรม
เนื่องจาก มีการเผยแพร่ให้เข้าใจผิด ว่า นิพพาน คือ ไม่ดับ นั้นเป็นความเห็นผิด แปลผิด ซึ่งความจริงแล้ว นิพพาน คือ นิโรธ คือความดับ ในเมื่อ นิพพาน มีแต่ความดับ แล้ว นิพพาน จะมีไม่ดับ ได้อย่างไร?
สมาชิกหมายเลข 4128431
แบบนี้แปลว่านกใช่ไหม
คือจองเธียเตอร์ แล้วขึ้นในสถานะ missed แต่คำว่า “pay on live day” มันทำให้เรายังมีหวังอยู่ เลยอยากจะถามคนที่เคยไปดูเธียเตอร์ค่ะ ว่าสรุปแล้วแบบนี้มีหวัง ไปรอแล้วได้บ้างไหมคะ รึมันเป็นแค่คำ
สมาชิกหมายเลข 5099372
สงสัยครับว่าคำว่า กิ๊ก เท เปย์ ใครเป็นคนคิด ต้นตอมาจากไหนครับ แล้วทำไมทุกคนถึงเชื่อคนนั้นว่าแปลว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 5640711
เมื่อผู้หญิงวัยทำงานถึงจุด "เหนื่อยหน่าย" ... ไม่อยากลาออกนะ แต่ไม่รู้จะไปต่อยังไง
สวัสดีค่ะเพื่อนๆ ชาวออฟฟิศทุกท่าน... วันนี้ขอมาในโหมดจริงจังนิดนึงนะคะ มีใครเป็นไหมคะที่อยู่ดีๆ ก็รู้สึกว่างานที่เคยสนุกมันกลายเป็นภาระที่หนักอึ้ง จอคอมพิวเตอร์กลายเป็นศัตรู และเสียงแจ้งเตือนไลน์กลุ่
CaiJinlian
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
คนไทยในอังกฤษ
ภาษาไทย
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
พอดีไม่เก่งอังกฤษ ช่วยที!!!
เอาเป็นคำอ่านนะครับ เช่น เปย์=Pay อะไรยังงี้อะครับ