หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
พอดีไม่เก่งอังกฤษ ช่วยที!!!
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
คนไทยในอังกฤษ
ภาษาไทย
นักแปล
คำว่า"สายเปย์ที่แท้จริง" ในภาษาอังกฤษยังไงครับช่วยที
เอาเป็นคำอ่านนะครับ เช่น เปย์=Pay อะไรยังงี้อะครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แบบนี้แปลว่านกใช่ไหม
คือจองเธียเตอร์ แล้วขึ้นในสถานะ missed แต่คำว่า “pay on live day” มันทำให้เรายังมีหวังอยู่ เลยอยากจะถามคนที่เคยไปดูเธียเตอร์ค่ะ ว่าสรุปแล้วแบบนี้มีหวัง ไปรอแล้วได้บ้างไหมคะ รึมันเป็นแค่คำ
สมาชิกหมายเลข 5099372
บรัยส์ มันแปลว่าอะไรครับ
คือผมงงกับอีคำว่าบรัยส์นี้มาก ใครก็ได้บอกผมที มันแปลว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 1584391
คิดว่าเป็นไปได้ไหมที่ Apple Pay จะมาพร้อมกับ Apple Store หรือไม่ ?
คิดว่าเป็นไปได้ไหมที่ Apple Pay จะมาพร้อมกับ Apple Store หรือไม่ ? ลองถาม ธนาคาร , ธนาคารบอกว่าขึ้นอยู่กับ Apple , ถาม Apple , Apple บอกขึ้นอยู่กับธนาคาร ในหน้าเว็บ Visa ของไทย มี Apple Pay ขึ
สมาชิกหมายเลข 1408219
คำว่า งุ้ยๆ งืม ง่า มันแปลว่าอะไรหรอครับเห็นวัยรุ่นเขาคุยกัน
คำว่า งุ้ยๆ งืม ง่า มันแปลว่าอะไรหรอครับเห็นวัยรุ่นเขาคุยกัน เเต่เห็นเขาบอกมันน่ารักดีงี้อะครับ
สมาชิกหมายเลข 3866196
ยืนยันตัวตนบน IBKR จะใช้ bank statement ต้องทำไงครับ
Pay slips ก็ไม่มีเลยครับ Employment ก็ไม่มี เหลือ bank statement อย่างเดียว ต้องแปลไหมครับ
เป็ดพ่นไฟ
คำว่า "เปย์ เท นก ไปอีกก ลำไย" ไอ่พวกนี้มันแปลว่าไรครับ?? ผมรู้สึกไม่ชอบคำพวกนี้เลยคับ
:(:(:(
สมาชิกหมายเลข 3668449
คำว่า มีอะไรให้เลือกบ้าง ในภาษาอังกฤษต้องแปลยังไงครับ ใครเก่งภาษารบกวนเข้ามาตอบหน่อยครับ
สมมติเวลาเราจะสั่งอาหาร มันก็จะมีเมนูให้เลือกใช่มั้ยครับ แต่ทีนี้ดันไม่มีเมนูให้เลือก เราไม่รู้จะสั่งยังไง เราเลยถามเขาไปว่า มีอะไรให้เลือกบ้าง มีแบบไหนบ้าง มีอะไรบ้าง ประมาณนี้ครับ ในทีนี้ไม่จำเป็นต้
สมาชิกหมายเลข 4431605
แนะนำนิยายจีนแปล แนวนางเอกไม่ต้องเก่งมากให้หน่อยค่ะ
เราอ่านแบบนางเอกฉลาด เก่ง ๆ มาเยอะมากจนกลายเป็นเอือม พอจะหาอ่านอีกก็ไม่ enjoy แล้ว เลยอยากลองเปลี่ยนบ้างค่ะ ขออ่อนแอ ชอบร้องไห้ ขี้กลัวนิด ๆ อะไรแบบนี้ก็ดี เรียกว่าอยู่เป็นยาใจก็พอมั้งคะ ที่อ่านแล้วช
สมาชิกหมายเลข 6389593
รบกวนสอบถามหน่อยครับ แปลกฏหมายการยุติสัญญาจ้าง
shall not be required to pay severance, benefits or perquisites of the Employee คำว่า benefits กับ perquisites นี่ครับ ควรจะแปลว่ายังไงดีครับ หรือว่าแปลแค่ว่า ไม่ต้องจ่ายเงินชดเชย ก็พอแล้วครับ
znonee
สงสัยครับว่าคำว่า กิ๊ก เท เปย์ ใครเป็นคนคิด ต้นตอมาจากไหนครับ แล้วทำไมทุกคนถึงเชื่อคนนั้นว่าแปลว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 5640711
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
คนไทยในอังกฤษ
ภาษาไทย
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
พอดีไม่เก่งอังกฤษ ช่วยที!!!
เอาเป็นคำอ่านนะครับ เช่น เปย์=Pay อะไรยังงี้อะครับ