หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
พอดีไม่เก่งอังกฤษ ช่วยที!!!
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
คนไทยในอังกฤษ
ภาษาไทย
นักแปล
คำว่า"สายเปย์ที่แท้จริง" ในภาษาอังกฤษยังไงครับช่วยที
เอาเป็นคำอ่านนะครับ เช่น เปย์=Pay อะไรยังงี้อะครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ลองหัดอ่านไพ่เอง
ไม่รู้ว่าแปลถูกผิดยังไง รบกวนช่วยแนะนำหน่อยนะคะ คำถาม : วันนี้เขารู้สึกอย่างไรกับเรา สถานะ : โสด เขาคิดว่าเราดูใจดี มีเมตตา เป็นคนเก่ง มั่นคง หน้าที่การงานดี แล่วก็มองว่าเราสวยมั้งจากไพ่The empress
สมาชิกหมายเลข 3692209
น่ากิน แห้ว พืชหัวเป็นอาหารได้ อยู่ใต้ดิน หวาน กรอบ อร่อย ; กินแห้ว หมายถึง...
ทำไมคำว่า "แห้ว" ถึงแปลว่าผิดหวัง คำว่า "แห้ว" ที่เราใช้สื่อถึงความผิดหวังหรือการชวดสิ่งที่หวังไว้ มีที่มาที่น่าสนใจและสะท้อนถึงวัฒนธรรมการเล่นคำของคนไทยในอดีต ที่มาจากการ "
ต้นโพธิ์ต้นไทร
คำว่า "เปย์ เท นก ไปอีกก ลำไย" ไอ่พวกนี้มันแปลว่าไรครับ?? ผมรู้สึกไม่ชอบคำพวกนี้เลยคับ
:(:(:(
สมาชิกหมายเลข 3668449
ความหมายของ ตถาคต
ฟังมาว่า ตถาคต ถ้ามาแปลภาษาธรรมเข้าใจง่ายๆ ก็คือผู้มาเปิดโลกอันมืดมิดก็คือให้แจ้ง คำว่าตถาคตนี้แปลความหมายก็คือว่า ผู้มาเปิดของคว่ำให้มาเป็นของหงาย คือดึงจากคนมืดมาสู่โลกสว่าง “และก็นำความคิดเห็
สมาชิกหมายเลข 826195
ช่วยแนะนำนิยายแปลจีนแนวเกิดใหม่ขอแบบถูกลิขสิทธิ์ด้วยค่ะ
แนะนำเข้ามาได้เลยค่า แล้วขอแบบถูกลิขสิทธิ์ด้วยน้า จะได้อุดหนุนคนที่ทำถูกต้อง https://kawebook.co/d6U6 ตอนนี้เปลี่ยนจากอ่านนิยายไทยมาลองแบบนิยายแปลจีนบ้าง เพราะเห็นในพวกเว็บเด็กดี , Kawebook อะไรพวกน
สมาชิกหมายเลข 9228268
ทักแบบนี้หมายความว่ายังไงครับ
เราเป็นคนที่ดวงไม่ทีคู่ แต่จะมีกัลยาณมิตรต่างเพศที่จะคอยเกื้อหนุนค้ำชูทำให้ชีวิตเราดีขึ้น คำว่า"กัลยาณมิตร" นี่ใช่เพื่อนมั้ยครับ ปัจจุบันอายุจะ 39 ปีจะหาเพื่อนได้จากไหนครับ ปกติเพื่อนที่สนิ
คุณชายแห่งบ้านต้นไม้
ขอถามค่ะ คำว่า "ขิง" กับคำว่า "นก"ที่คนเดี๋ยวนี้ใช้กันหมายความว่าอย่างไรคะ
คือเราตามไม่ค่อยทันค่ะ อย่างคนพูดกันว่า ขิง หรือคำว่า นก ที่ไม่ได้แปลว่าขิงหรือนกที่เป็นสัตว์จริงๆ คำสองคำนี้มีความหมายยังไงในความหมายที่คนเดี๋ยวนี้ใช้กันคะ
สมาชิกหมายเลข 6719494
แบบนี้แปลว่านกใช่ไหม
คือจองเธียเตอร์ แล้วขึ้นในสถานะ missed แต่คำว่า “pay on live day” มันทำให้เรายังมีหวังอยู่ เลยอยากจะถามคนที่เคยไปดูเธียเตอร์ค่ะ ว่าสรุปแล้วแบบนี้มีหวัง ไปรอแล้วได้บ้างไหมคะ รึมันเป็นแค่คำ
สมาชิกหมายเลข 5099372
คำว่า“เบียว” เป็นความหมายดีหรือไม่ดีคะ
สวัสดีค่ะเพื่อนๆ พอดีถกเถียงกับเพื่อนเรื่องคำว่าเบียว เราแปลว่า ติ่ง โอตาคุ อะไรสักอย่างนึง ซึ่งเป็นความหมายกลางๆ แต่เพื่อนบอกว่า มันดูเป็นความหมายทาง ลบ เวลามีคนมาพูดว่า แกเบียวนะ เบียวมั้ย พวกชอบหลิ
สมาชิกหมายเลข 2557804
หารายได้แปลeng วาดรูปแนวmanga anime
สวัสดีครับ ผมอายุ15ครับ วาดรูปเป็นประมาณนึงเพราะวาดมาแต่เด็ก และเก่งภาษาอังกฤษครับ พอจะมีใครรับทํางานไหมครับ ผมหารายได้เลี้ยงตายายกับน้อง (I need this🙏)
สมาชิกหมายเลข 8693912
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
คนไทยในอังกฤษ
ภาษาไทย
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
พอดีไม่เก่งอังกฤษ ช่วยที!!!
เอาเป็นคำอ่านนะครับ เช่น เปย์=Pay อะไรยังงี้อะครับ