หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Until I am on u แปลว่าอะไรคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ประโยคแรกบอกให้เราดูแลตัวเอง ประโยคต่อมา until I am on u
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลประโยคนี้ทีคะ
U guys should better know how can ur conversation affect to other when u judge about other personalities.. Don't use the word "second family" when u described what is that group, without kn
สมาชิกหมายเลข 1607176
ระหว่างสองประโยคนี้ Yes, I am free. What's on กับ Yes, I am free. Anything special? อันไหนเหมาะกับการตอบว่าเราว่าง
พอดีผมไปเห็นมาใน test ที่เติม dialogue ครับ ผมตอบไปว่า What's on เพราะคิดว่ามันแปลออกแนวว่า มีอะไรหน้าสนใจช่วยนี้หรอ? ส่วนตัวผมคิดว่า Anything special มันสุภาพน้อยกว่า ถ้าจะให้สุภาพควรเป็น Is there a
สมาชิกหมายเลข 3759056
ฉัน..ผู้แตกสลาย อยากทราบว่า คำนี้ในภาษาอังกฤษ เราควรใช้คำว่าอะไรครับ
อยากจะขอผู้รู้ ช่วยแปลประโยคสั้นๆนี้ เป็นภาษาอังกฤษที่เหมาะสมหน่อยครับ "ฉัน...ผู้แตกสลาย" ควรใช้คำใหน ประโยคสั้นๆยังไงดีครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 4057481
ช่วยอธิบายความหมายของ therefore ในประโยคต่อไปนี้หน่อยครับ
ผมเปิดดิคแล้วมันแปลว่า เพราะฉะนั้น แต่พอเอามาประกอบในประโยคพวกนี้แล้ว ผมก็ยังงงๆ ตกลงว่าควรแปลว่าอะไรอ่ะครับ May we therefore ask you for a two months' extension of credit? เราควรเพราะฉะนั้นถามคุณเพื
ลาตัง
ขอย้ำความสำคัญของเรื่อง parts of speech อีกสักกระทู้ครับ (อยากคล่องภาษาอังกฤษต้องแม่นเรื่องนี้ก่อนเลย)
ทำไมเราถึงควรจำ parts of speech (ชนิด/หน้าที่ของคำศัพท์) ให้ได้? ถ้าตอบแบบง่าย ๆ เลยก็คือ… "การที่เราจะพูด/เขียนภาษาอังกฤษออกมาได้ดี จำเป็นต้องรู้ว่าคำศัพท์คำนั้นมันเป็น “ชนิด&rdquo
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อยากรบกวนให้ช่วยแปลประโยคภาษาอังกฤษนี้หน่อยอ่ะค่ะ TT
Don't confuse my personality with my attitude. My personality is who I am. My attitude depends on who you are. รบกวนด้วยนะคะ เราพยายามแปลแล้วอ่ะค่ะแต่มันดูแปลกๆชอบกล TT
สมาชิกหมายเลข 1181503
ความหมายของ ตถาคต
ฟังมาว่า ตถาคต ถ้ามาแปลภาษาธรรมเข้าใจง่ายๆ ก็คือผู้มาเปิดโลกอันมืดมิดก็คือให้แจ้ง คำว่าตถาคตนี้แปลความหมายก็คือว่า ผู้มาเปิดของคว่ำให้มาเป็นของหงาย คือดึงจากคนมืดมาสู่โลกสว่าง “และก็นำความคิดเห็
สมาชิกหมายเลข 826195
ซูรูซีเรียง แปลว่าอะไรคะ
คือน้องแถวบ้านพูดประโยคนี้ ไม่แน่ใจว่าแปลออกมาถูกมั้ย แต่ประมาณนี้ คำด่ารึป่าวคะ
สมาชิกหมายเลข 9084538
[IVE] เพลง BANG BANG" spent 31 days at #1 on MelOn Daily Chart 💥
BANG BANG" spent 31 days at #1 on MelOn Daily Chart IVE songs with most weeks at #1 on MelOn Weekly Chart: #1 I AM, BANG BANG * - 5 weeks #2 After LIKE - 4 weeks #3 LOVE DIVE, Kitsch - 3 we
สมาชิกหมายเลข 1632009
"ทำไมไม่บอกกันก่อน" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
- “Why didn’t you say something earlier?” (วาย ดิด-เดิ่น-ชู เซ ซัม-ธิง เออ-หลิ-เหยอะ) แปลตรงตัวว่า ทำไมคุณถึงไม่พูดอะไรเลยก่อนหน้านี้ (early แปลว่า เช้า หรือ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Until I am on u แปลว่าอะไรคะ